Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Prisoner исполнителя (группы) Weeknd, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Prisoner (оригинал The Weeknd feat. Lana Del Rey)

Узник (перевод myilluminated из Тюмени)

[The Weeknd:]
[The Weeknd:]
You bring good to my lonely life, honestly
Ты приносишь хорошее в мою одинокую жизнь, честно.
It's hard for me to look into your eyes
Мне тяжело смотреть тебе в глаза,
When, I say that I would be nothing without your love
Когда я говорю, что без твоей любви я был бы никем,
I feel the rush and it's amazing
Я чувствую экстаз, и это потрясающе.


Maybe I've been always destined to end up in this place, yeah
Быть может, мне было суждено в итоге оказаться здесь, да,
I don't mean to come off selfish, but I want it all
Я не должен становиться эгоистичным, но я хочу всего.
Love will always be a lesson, let's get out of its way
Любовь всегда будет уроком, так давай же пропустим его,
Cause I know, all I know, all I know
Потому что я знаю, всё, что я знаю…


[The Weeknd & Lana Del Rey:]
[The Weeknd и Lana Del Rey:]
I'm a prisoner to my addiction
Я узник своей зависимости,
I'm addicted to a life that's so empty and so cold
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
I'm a prisoner to my decisions
Я узник своих решений,
Woooo, woooo, woooo
У-у-у, у-у-у, у-у-у!
I'm a prisoner to my addiction
Я узник своей зависимости,
I'm addicted to a life that's so empty and so cold
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
I'm a prisoner to my decisions
Я узник своих решений,
Woooo, woooo, woooo
У-у-у, у-у-у, у-у-у!


[Lana Del Rey:]
[Lana Del Rey:]
I think I've been in Hollywood for too long
Думаю, я слишком долго пробыла в Голливуде,
Cause I can feel my soul burning, feel it burning slow
Потому что чувствую, как горит моя душа, как медленно она сгорает.
But I would be nothing without the touch
Но без твоих прикосновений я была бы никем,
I feel the rush and it's amazing
Я чувствую экстаз, и это потрясающе.


Maybe I've been always destined to end up in this place, yeah
Быть может, мне было суждено в итоге оказаться здесь, да,
I don't mean to come off selfish, but I want it all
Я не должна становиться эгоистичной, но я хочу всего.
Love will always be a lesson, let's get out of its way
Любовь всегда будет уроком, так давай же пропустим его,
Cause I know, all I know, all I know
Потому что я знаю, всё, что я знаю…


[The Weeknd & Lana Del Rey:]
[The Weeknd и Lana Del Rey:]
I'm a prisoner to my addiction
Я узник своей зависимости,
I'm addicted to a life that's so empty and so cold
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
I'm a prisoner to my decisions
Я узник своих решений,
Woooo, woooo, woooo
У-у-у, у-у-у, у-у-у!
I'm a prisoner to my addiction
Я узник своей зависимости,
I'm addicted to a life that's so empty and so cold
Я зависим от своей пустой и холодной жизни,
I'm a prisoner to my decisions
Я узник своих решений,
Woooo, woooo, woooo
У-у-у, у-у-у, у-у-у!


[Lana Del Rey:]
[Lana Del Rey:]
I don't know
Я не знаю,
I get so wrapped up in a world where nothing's as it seems
Я не могу выбраться из мира, где всё не то, чем кажется на первый взгляд,
And real life is stranger than my dreams
И реальная жизнь куда страннее моих снов.
Х
Качество перевода подтверждено