Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All in White исполнителя (группы) Vaccines, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All in White (оригинал The Vaccines)

Вся в белом (перевод Катя Арт из Великого Новгорода)

Break me on the thirty-seventh hour
Сломай меня на тридцать седьмом часу.
Tout me, doubt me, show me all of your power
Вознеси меня, усомнись во мне, покажи мне всю свою силу.
I will watch you rise on my back from the ground
Я буду наблюдать с земли, лежа на спине, как ты поднимаешься.
Friend or foe?
Друг или враг?
I don't know
Я не знаю.
Do you like what you've found?
Тебе нравится то, что ты обнаружила?


I will one day shine with you
Однажды я засияю вместе с тобой,
I'll shine on a faithful few
Освещу тех немногих, кто верит.


Show we 'low quotations
Покажи мне подлые слова
Have you earned your stripes?
Ты заслужила свои медали?
Fabricate salvation
Подстрой свое спасение
Lord, I know your type
Боже, я знаю таких, как ты.
I've known you all my life
Я знал тебя всю свою жизнь.
I was always wrong, you all in white
Я всегда ошибался, ты чиста. 1


Brush my cause aside with little trouble
Отбрось мои вопросы маленькой проблемой.
Oh my god, I think I'm hearing double
О мой бог, у меня, кажется, закладывает уши.
I will watch you rise on my back from afar
Я буду наблюдать издалека, лежа на спине, как ты поднимаешься.
Friend or foe?
Друг или враг?
I don't know now you're up in the stars
Я не знаю, теперь ты на небе, среди звезд.


But I will one day shine with you
Но однажды я засияю вместе с тобой,
I'll shine on a faithful few
Освещу тех немногих, кто верит.


Show we 'low quotations
Покажи мне подлые слова
Have you earned your stripes?
Ты заслужила свои медали?
Fabricate salvation
Подстрой свое спасение
Lord, I know your type
Боже, я знаю таких, как ты.
I've known you all my life
Я знал тебя всю свою жизнь.
I was always wrong, you all in white
Я всегда ошибался, ты чиста.


Show we 'low quotations
Покажи мне подлые слова
Have you earned your stripes?
Ты заслужила свои медали?
Fabricate salvation
Подстрой свое спасение
Lord, I know your type
Боже, я знаю таких как ты.
I've known you all my life
Я знал тебя всю свою жизнь.
I was always wrong, you all in white
Я всегда ошибался, ты чиста.


Show we 'low quotations
Покажи мне подлые слова
Have you earned your stripes?
Ты заслужила свои медали?
Fabricate salvation
Подстрой свое спасение
Lord, I know your type
Боже, я знаю таких, как ты.
I've known you all my life
Я знал тебя всю свою жизнь.
I was always wrong, you all in white
Я всегда ошибался, ты чиста.





1 — дословно: "вся в белом"
Х
Качество перевода подтверждено