Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Diamond Boy (DTM) исполнителя (группы) SZA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Diamond Boy (DTM) (оригинал SZA)

Алмазный мальчик (ЛИК) (перевод VeeWai)

I need you poolside,
Хочу тебя у бассейна,
You've been on my mind,
Ты не выходишь из моей головы,
Wonder if you all mine,
Только ли ты мой?
What do it matter anyway? (Fuck it)
А это вообще важно? (Да на**ть)
I like your soft side, I like you on top,
Мне нравятся твои нежности, нравится, когда ты сверху,
You make my thoughts stop,
С тобой я перестаю думать,
You make bein' me less hard,
С тобой я не такая суровая,
'Bout to quit my job.
Даже хочу уволиться с работы.


When the dick hit, that's just how you gotta do,
Когда твой член во мне, то всё так, как надо,
I'm addicted, that's why I keep callin' you.
Я подсела на тебя, звоню не переставая.
Diamond boy, why you so shiny? (Bling)
Алмазный мальчик, почему ты такой яркий? (Свёрк)
Diamond boy, go'n get behind me, rodeo,
Алмазный мальчик, пристройся ко мне сзади, устроим родео,
Diamond boy, your light so blinding,
Алмазный мальчик, твой свет ослепляет,
Blind me.
Ослепи меня.


Baby, if it's OD, tell me,
Предупреди, если у меня передоз тебя,
Am I sayin' too much? (Sayin' too much)
Я слишком много говорю? (Слишком много говорю)
And, baby, if it's OD, tell me,
Предупреди, если у меня передоз тебя,
Am I sayin' too much? (Too much)
Я слишком много говорю? (Слишком много)
Baby, if it's OD, just tell me,
Предупреди, если у меня передоз тебя,
Am I doin' too much?
Я лезу из кожи?
Papi, if it's OD, just tell me,
Папочка, скажи, если у меня передоз тебя,
If it's OD, just tell me.
Предупреди, если у меня передоз тебя.


Usually, I can't let down my guard, (No)
Обычно я вообще не расслабляюсь,
It's the way you say shit smooth that got you far with me.
Но у тебя такой подвешенный язык, что мы зашли далеко.
Usually, I make 'em work so hard, (So hard)
Обычно я заставляю парней постараться, (Очень-очень)
But the truth is I'm ruthless about you, why waste more time?
Но сейчас я готова рвать за тебя, зачем терять время зря?
It's 2 a.m. and I'm on again, don't look at me likе that
Два часа ночи, я снова завелась, не смотри так на меня,
'Cause I'm with all the shits, and I'm tired of prеtendin', come break my back,
Я всегда выбираю самое о**енное, я устала притворяться, раздолби меня,
I'm talkin' punishment, I don't wanna complicate it with questions,
В смысле, накажи меня, лишние вопросы ни к чему,
What you don't ask, I won't mention,
Не буду говорить про то, о чём ты не спросишь,
Now come for me like you mean it, ah!
А теперь возьмись за меня всерьёз, а-а!


When the dick hit, that's just how you gotta do, (Gotta do)
Когда твой член во мне, то всё так, как надо, (Как надо)
I'm addicted, that's why I keep callin' you, (Callin' you)
Я подсела на тебя, звоню не переставая. (Звоню тебе)
Diamond boy, why you so shiny? (Bling)
Алмазный мальчик, почему ты такой яркий? (Свёрк)
Diamond boy, go'n get behind me, rodeo,
Алмазный мальчик, пристройся ко мне сзади, устроим родео,
Diamond boy, your light so blinding, (So blinding)
Алмазный мальчик, твой свет ослепляет, (Ослепляет)
Blind me.
Ослепи меня.


Baby, if it's OD, tell me,
Предупреди, если у меня передоз тебя,
Am I sayin' too much? (Sayin' too much)
Я слишком много говорю? (Слишком много говорю)
And, baby, if it's OD, tell me,
Предупреди, если у меня передоз тебя,
Am I sayin' too much? (Boy, I'm too much)
Я слишком много говорю? (Господи, я лезу из кожи)
Baby, if it's OD, just tell me,
Предупреди, если у меня передоз тебя,
Am I doin' too much?
Я лезу из кожи?
Papi, if it's OD, just tell me,
Папочка, скажи, если у меня передоз тебя,
If it's OD, just tell me.
Предупреди, если у меня передоз тебя.


Diamond boy keep me so shiny
Алмазный мальчик отполировал меня до блеска,
Kinda like my wrist, don't you forget about my timepiece,
Как мой браслет, не забывай про мои часы.
Gotta pop my Cris', I need more bottles to my side please,
Надо выпить шампанского, принесите сюда ещё бутылок, пожалуйста,
Gotta pop my shit, made fifty mil' off of my feelings.
Надо делать своё дело, я подняла пятьдесят мультов на своих эмоциях.
Throw it back like chiropract', I'm hangin' from the ceiling, yeah,
Двигаю задом, как мануальщица, я хожу по потолку, да,
I been callin' back to back, I never caught no feelings, yeah,
Я постоянно звоню, я никогда не обижаюсь,
No, you don't have to ask, I'm always OD, I'm O and T,
Можешь даже не спрашивать: у меня всегда передоз, я всегда не в городе,
I'm on go, it's infinity and beyond fuckin' with me, so.
Уехала по делам, если ты со мной, то бесконечность не предел.
Х
Качество перевода подтверждено