Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vapors исполнителя (группы) Snoop Dogg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vapors (оригинал Snoop Dogg)

Сожаления (перевод serynabatov)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Can you feel it, nothing can save ya
Вы чувствуете это? Ничто вас не спасёт,
For this is the season of catching the vapors
Ведь это сезон, когда всех настигает чувство сожаления. 1
And since I got time, what I'm gonna do
И раз у меня есть время, вот что я сделаю,
Is tell you how it's spreading throughout my crew
Расскажу вам, как через это прошла моя команда.
Well you all know Nate Dogg, who sings on my records
Что ж, вы все знаете Нейт Догга, который поет у меня на записях:
"Never Leave Me Alone", "Ain't No Fun", now check it
"Never Leave Me Alone", "Ain't No Fun", зацените.
Back in the days before Nate Dogg began
В те времена, когда Нейт начинал,
He used to try to holler at this girl named Pam
Он пытался приударить за девчонкой по имени Пэм,
The type of female with fly Gucci gear
Из тех девушек, что ходят в крутом шмотье от Гуччи. 2
She wore a big turkish robe with a weave in her hair
Она носила свободное платье в турецком стиле и плетение в волосах.
When they tried to kick it, she'd always fess
Когда они пытались зависать, она всегда признавалась,
Talking about, "Baby please, you out here serving stress"
Говорила: "Малыш, Господи, ты прям поставщик стресса".
Since he wasn't no type of big chronic dealer
И так как он не был большим дилером хроники, 3
The homie Nate Dogg didn't appeal to her
Дружище Нейт Догг не приглянулся ей.
But now he wear boots that match with his suits
Но сейчас он носит ботинки в тон к костюмам
And push a Lexus Coupe that's extra cheap
И водит Лексус Купе, который экстремально дешев.
And now she stopped fronting and wants to speak and
И вот она прекратила ломаться и хочет поговорить, и
Be coming round the Pound every single weekend
Приходит к Паунд 4 каждый выходной,
To get his beeper number she be begging please
Чтобы получить его номерок, она умоляет: "Пожалуйста",
Dying for the day to eat these
С нетерпением ожидая дня, чтобы отведать того, что он сможет ей предложить. 5


[Chorus:]
[Припев:]
She caught the vapors
Она кусает локти.
She caught the vapors
Она кусает локти.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I got a little cousin that's kinda plain
У меня есть маленький кузен, свойский парень. 6
He bring the heat with the beat for the Dogg Pound gang
Он добавляет жару своими битами для Догг Паунд.
A mellow type of fellow that's laid back
Добродушный чувак, который ни о чем не парится. 7
But back in the days he wasn't nothing like that
Но в былые времена он был совсем не таким.
I remember when he used to scrap every day
Помню, когда он каждый день собачился,
When my auntie would tell him he would never obey
Когда моя тетя поговаривала, что он никогда не слушается.
He wore his khakis hanging down with his starks untied
Он носил свои брюки хаки так, чтобы они свисали c развязанным поясом,
And a blue and grey cap that said the Eastside
А еще сине-серую кепку с надписью "Истсайд". 8
Around my neighborhood the people treated him bad
Все мои соседи плохо с ним обращались.
They said Daz was the worst thing his mom ever had
Они говорили, что Даз — наихудшее, что могло случиться с его мамой.
They said he would grow up to be nothing but a gangster
Они говорили, что у него одна дорога — стать гангстером,
Or either in jail, or someone would shank him
И либо закончить в тюрьме, либо быть убитым при поножовщине.
But now he's grown up to their surprise
Но сейчас, к их удивлению, он вырос, и
D-A-Z got a hit record slanging worldwide
У Д-А-З-А есть хитовая запись, разошедшаяся по всему миру.
Now the same people that didn't like him as a child
Теперь те же люди, которые не любили его, когда он был ребенком,
Bumping Dogg Food, Doggfather, and Doggystyle
Качаются под "Dogg Food", "Doggfather" и "Doggystyle". 9


[Chorus:]
[Припев:]
They caught the vapors
Они кусают локти.
They caught the vapors
Они кусают локти.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I got another homie from tha L-B-C
У меня есть еще кореш с ЛБК, 10
Known to y'all as DJ Warren G
Всем известным под именем "DJ Warren G".
He cut, scratch, transforms with finesse
Он режет, делает скрэтчи, мастерски колдует, 11
{scratching} and all that mess
[Звуки скрэтча] и всякое такое.
I remember when we first started to rock
Помню, когда мы только начинали,
He tried to get this job at Calvin's Record Shop
Он пытался получить работу в "Calvin's Record Shop".
He was in it to win it, but the boss fronted
Он пришел, ожидая, что его наймут, но босс выступил против,
Said "Sorry Warren G but there's no help wanted"
Сказав, "Прости, Воррен Джи, но нам помощь не нужна".
Now my homie Warren still tried
И мой кореш Воррен все работал в поте лица,
On and on and on til the like break of dawn
И работал, и работал до рассвета,
To work at tha V-I-P would be the lick
Работа в V-I-P была бы лакомым кусочком,
But they looked right past him so my homie straight dipped
Но они посмотрели сквозь него, так что мой кореш совсем повесил нос.
Now for the year after Regulate
А через год после выхода "Regulate" 12
Warren G is having papers so my homie's like straight
У Воррен Джи лежит подписанный контракт, так что всё официально.
He walked into the same record shop as before
Он заходит в тот же магазин пластинок,
And the boss be like "Warren, welcome to my store"
И босс говорит: "Добро пожаловать в мой магазин, Воррен!",
Offering him a job, but nah he don't want it
Предлагает работу, но тот не примет предложение.
Damn it feels good to see people up on it
Черт, как же приятно смотреть на эти вытянувшиеся физиономии!
Cause I remember when at first they wasn't
Ведь я помню, что поначалу они были другого мнения.
Now guess what they caught since he busting
А теперь догадайся, что они чувствуют, когда он взрывает?
The vapors
Сожаление.


[Chorus:]
[Припев:]
They caught the vapors
Они кусают локти.
They caught the vapors
Они кусают локти.


[Verse 4:]
[Куплет 4:]
Last subject of the story is about Snoop Dogg
Последняя часть нашей истории о Снуп Догге.
I had to work for mine to show I was a true hog
Мне пришлось работать на себя, чтобы показать, что я — мужик.
When I was a teenager I tried to be down
Когда я был подростком, я старался быть тихоней,
But since they wasn't trying to hear me I made the Dogg Pound
Но поскольку меня и не пытались услышать, я создал Догг Паунд.
I saw a crew on 2-1 street and said, "Can I be down champ?"
Я увидел компанию парней на 21-й улице и сказал: "Может, закорешимся?
They said no, and treated me like a wet food stamp
Они сказали: "Нет" и отнеслись ко мне, как к мокрому продуктовому талону.
After getting rejected, I ain't run off the set
После того, как меня послали, я не сбился с курса.
I sat and wrote some Dogg doo-doo rhymes at my rest
Я сел и набросал пару Догг ду-ду рифм на досуге.
When I used to go to parties, they'd make me wait
Приходя на вечеринки, я отстаивал очереди у входа.
Would have to beg to get on the mic to set MCs straight
Мне приходилось умолять пустить меня к микрофону на замену эMCи.
I ain't never love no hoes I was just into my music
Никогда не любил ш**х, я полностью отдавался музыке,
They acted like I wanted to keep on hanging with the juzi
А все вели себя так, будто я хотел и дальше зависать с сочными крошками.
But now things switched from West to East
Но теперь все сменилось с Запада на Восток. 13
"Yo dog do you remember me from 21st Street, G?
"Эй, дог, помнишь меня с 21-й улицы, бро?
We used to see Daz back in the day"
В былые времена мы виделись с Дазом".
It happens all the time, so brother don't be amazed
Такое происходит постоянно, так что, брат, не удивляйся.


[Chorus:]
[Припев:]
You caught the vapors
Они кусают локти.
You caught the vapors
Они кусают локти.





1 — catch the vapors ~ "кусать локти", "сожалеть об упущенных возможностях" — в ситуации, когда кто-то, считая другого неудачником, плохо к нему относится; а позже, когда тот другой добивается успеха, славы и т.п., первый депрессует, сожалея о перспективах, которые могли бы открыться ему, относись он в своё время с уважением ко второму.

2 — Гуччи — известный итальянский производитель одежды.

3 — Хроник — сорт травы

4 — Догг Паунд — команда, собранная Снупом.

5 — здесь речь о том, что сможет дать ей бывший неудачник, поставщик стресса, а теперь успешный и сказочно разбогатевший.

6 — дословно: "вроде простой"

7 — mellow — расслабившийся под воздействием марихуаны, а laid back — это ситуация, когда покурил травы и становишься расслабленным

8 — говорится о банде Crips, основной цвет которых — синий. И они с восточного побережья (Истсайд).

{9 — ссылки на три альбома Догг Паунд: "Dogg Food" (1995) выпущен Dogg Pound, "Tha Doggfather" (1997) выпущен Snoop Dogg, "Doggystyle" (1993) также выпущен Snoop Dogg.

10 — L-B-C — Long Beach Coast — город в Калифорнии.

11 — Имеется в виду, что он колдует над музыкой (битами).

12 — Regulate — сингл, выпущенный Warren G

13 — Имеется в виду: Западное побережье и Восточное побережье.
Х
Качество перевода подтверждено