Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Angelmaker исполнителя (группы) Seventh Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Angelmaker (оригинал Seventh Wonder)

Создательница ангелов (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

Another star on the night sky
Ещё одна звезда в ночном небе,
A set of white wings to fly
Пара белоснежных крыльев, чтобы лететь,
And travel to a holy land
И путешествие в святую землю.
Another coin to crown my hand...
Ещё одна монета в моей руке...
Over a tiny angel to be
Очередной крохотный ангел, который будет
Playing on the clouds eternally
Играть, сидя на облаках, вечно...


You're such a little snake
Ты словно маленькая змея,
Little snake sister
Маленькая змея, сестрёнка -
Squeeze and brake
Сжимай и души,
Twist and shake
Скручивай и тряси,
Hurry before the sleepy ones awake
Поспеши, пока спящие не проснулись.
- Ofelia my darling, don't you give in
Офелия, моя дорогая, не сдавайся
To the echoes within
Внутреннему голосу.


Ofelia queen of heartache and sorrow
Офелия, королева печали и душевных мук,
Carving nightmares out of dreams
Вытачивает кошмары из снов.
You can scream as you go
Ты можешь кричать, пока ты идёшь —
No one will ever know
Никто никогда не узнает.
I'm saving you from the pain of tomorrow
Я спасаю тебя от боли завтрашнего дня,
And pray you'll find a halo where you go
И я молюсь, чтобы ты нашла нимб там, куда ты направляешься.


I thank you mothers for the children left behind
Благодарю вас, матери, за всех оставленных детей,
And all the money I can carry
И все деньги, которые я могу унести.
This life may treat me kind
Эта жизнь бывает ко мне добра.


Heartbeats
Удары сердца —
Such a sweet little sound
Какой сладкий тихий звук.
Small feet
Маленькие ножки
Won't touch the ground
Не коснутся земли.


The maker of angels leads the way
Создательница Ангелов показывает путь
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы.
And how she sings that lullaby
И как она поёт ту колыбельную
Straight from her stone
Прямо у её надгробия:
Into the light alone
- Только при свете дня


Sister you will go to hell
Сестрёнка, ты отправишься в ад.
And so you might as well
И ты можешь также
Stay in the shadows working
Оставаться в тени, продолжая работать.
You know I won't tell...
Ты знаешь, я не расскажу...
Avoid getting your soul signed
Не позволяй связать свою душу контрактом.
You should get away,
Ты должна убраться прочь,
Get away from the one
Прочь от того,
Who is playing with your mind
Кто играет с твоим разумом.


Ofelia queen of heartache and sorrow
Офелия, королева печали и душевных мук,
Carving nightmares out of dreams
Избавляясь от ночных кошмаров,
You can scream as you go
Ты можешь кричать, пока ты идёшь —
No one will ever know
Никто никогда не узнает.
I'm saving you from the pain of tomorrow
Я спасаю тебя от боли завтрашнего дня,
And pray you'll find a halo where you go
И я молюсь, чтобы ты нашла нимб там, куда ты направляешься.


I thank you mothers for the children left behind
Благодарю вас, матери, за всех оставленных детей,
And all the money I can carry
И все деньги, которые я могу унести.
This life may treat me kind
Эта жизнь бывает ко мне добра.


Se neat
Удары сердца —
Every finger and toe
Какой сладкий тихий звук.
Small feet
Маленькие ножки
Will never grow
Не коснутся земли.


The maker of angels leads the way
Создательница Ангелов показывает путь
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы.
And how she sings that lullaby
И как она поёт ту колыбельную
Straight from her stone
Прямо у её надгробия:
- Into the light alone
- Только при свете дня


How come these foul accusations?
Откуда взялись эти грязные обвинения?
He made me save them from tears
Он заставил меня спасти их от слёз
Singing my lullaby
Моей колыбельной.
I've had my heart and soul controlled by the raven
Моими сердцем и душой управлял ворон,
And for the crime he should be
И за преступление его нужно
Sent to live beneath instead of me
Отправить в мир иной вместо меня.


Order in the court
Порядок в суде.
She has denied
Она отвергла обвинения,
And now the jury will decide
И сейчас присяжные решат,
To what extent
В чём
This Angelmaker lied
Эта Создательница Ангелов солгала.


Goodnight Ofelia!
Доброй ночи, Офелия!
By the rope you will hang for
Верёвка, на которой ты повиснешь,
Carving nightmares out of dreams
Избавляет от ночных кошмаров.
We will feed on your fear
Мы будем питаться твоим страхом,
no one will shed a tear
Никто не прольёт ни слезы.
Ofelia you won't see tomorrow
Офелия, ты не увидишь завтрашний день,
And black is the shame in your eyes as you go
И чёрный позор застилает твои глаза, когда ты идёшь...


I damn you mothers for the children left behind
Я проклинаю вас, матери, за всех оставленных детей,
And all the guilt I have to carry
И всю вину, что несу.
Life did not treat me kind
Жизнь не обошлась со мной по-доброму.


The maker of angels leads the way
Создательница Ангелов показывает путь
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы.
And how she sings that song
И как она поёт ту колыбельную
Straight from her stone
Прямо и своего надгробия:
- Into the light alone
- Только при свете дня
Х
Качество перевода подтверждено