Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One for All исполнителя (группы) Rebellion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One for All (оригинал Rebellion)

Один за всех (перевод Ольга из Тулы)

Built of metal
Я из металла,
Of gleaming steel
Из блестящей стали,
Mighty and invincible
Сильный и непобедимый,
And fear I never feel
А страх мне неведом.


Screaming warcries
Выкрикивая боевые кличи,
Like an iron bird of prey
Как железные хищные птицы,
Hungry for the power
Мы рвёмся к власти,
Choosing our way
И сами выбираем свой путь.


I was brought up by the wolves no way I'm turning back
Меня вырастили волки, и я не отступлю.
There's a world against us ready for attack
Мир настроен против нас и готов атаковать.
I've been a fighter all my life no way I'm giving in
Всю свою жизнь я был борцом, и я не сдамся.
Call me a devil's child then I'll live in sin
Назовите меня сыном дьявола, и я буду жить в грехе.


And still we march and never fall
Несмотря ни на что мы выступаем и никогда не проигрываем,
We're standing proud we're standing tall
Мы горды собой, мы ни о чём не жалеем.
We're holding on
Мы не сдаёмся,
One for all
Один за всех.


And there are few I can recall
Я знаю немногих,
Who rise above the crowd so tall
Кто так поднимается на фоне толпы,
We're holding on
Мы не сдаёмся,
One for all
Один за всех.


Angry and wild
Злые и дикие,
Hearts burning deep within
Наши сердца пылают глубоко внутри.
Never turn the back on you
Никогда не повернёмся к вам спиной,
You'll stab the knife right in
Иначе вы сразу же воткнёте в неё нож.


Raging through the town
Несёмся по городу,
Forever free
Навеки свободные.
Born to be a rebel
Мы рождены, чтобы стать борцами,
Born to be your enemy
Рождены, чтобы стать вашими врагами.


The harder that you come the harder I shall be
Чем жёстче вы нападаете, тем выносливее я становлюсь,
I'll never trust in you I am your enemy
Я никогда не буду вам верить, потому что я ваш враг.
There's no way to stop me I'm just like a stallion
Меня не удастся остановить, я полон сил.
This is what I live this is my own rebellion
Вот как я живу. Это моё собственное восстание.


And the world is never with us
Мир никогда не будет за нас,
So we must hold on alone
Поэтому мы должны выстоять в одиночестве.
But heroes never falter
Но героев ничто не остановит,
And the lonely one is strong
А живущий в одиночестве силён.


And we got our friends to count on
У нас есть друзья, на которых можно положиться
Through the hard times and the rain
В любые времена и в любую погоду.
So we'll never play your rules
Поэтому мы никогда не будем играть по вашим правилам.
It is our life it is our game
Это наша жизнь, это наша игра.
Х
Качество перевода подтверждено