Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни NEVER REALLY MINE исполнителя (группы) Lumineers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

NEVER REALLY MINE (оригинал The Lumineers)

Никогда не была по-настоящему моей (перевод Ксюньетта)

Love was not designed for time
Любовь не была создана для времени,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей,
Find a love, I was leveled at the sight of you
Найди свою любовь, увидев тебя, я замер,
You were wrong, what I needed was a little clue
Ты ошибалась, всё, что мне было нужно, – небольшая подсказка.


All alone in the middle of the night
Глубокой ночью в полном одиночестве,
Give it, give it up just to leave it on the line
Сдайся, сдайся, чтобы просто рискнуть,
Love was not designed for time
Любовь не была создана для времени,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей.


All alone at the traffic stop light, I
Стою на светофоре в полном одиночестве,
Livе at home 'cause I nevеr knew the right time
Живу дома, потому что не знал, когда настанет время,
Everyone's gonna leave it where you left
Все уйдут тогда же, когда ушла ты,
You're a woman on the run, I'm the silence on the staircase
Ты – девушка, что постоянно убегает, я – тишина на лестнице.


Love was not designed for time
Любовь не была создана для времени,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей.
Love was not designed for time
Любовь не была создана для времени,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей.


Hey, don't you fade, don't you fade away
Эй, не исчезай, не исчезай.
Hey, don't you fade, don't you fade away
Эй, не исчезай, не исчезай.
Hey, don't you fade, don't you fade away
Эй, не исчезай, не исчезай.
Hey, don't you fade, don't you fade away
Эй, не исчезай, не исчезай.
Hey, don't you fade, don't you fade away
Эй, не исчезай, не исчезай.
Hey, don't you fade, don't you fade, don't you fade
Эй, не исчезай, не исчезай, не исчезай.


Say it once so the neighbors all can hear you
Скажи это ещё раз, чтобы все соседи услышали,
I'm the one who was never gonna play to lose
Я тот, кто не собирался проигрывать в этой игре,
All of a sudden you're fallin' out of frame
Внезапно ты пропадаешь из кадра,
I was lookin' through the camera, you're lookin' for a way out
Я смотрел в объектив, а ты искала выход.


Love was not designed for time
Любовь не была создана для времени,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей.
Love was not designed for time
Любовь не была создана для времени,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей.


Never really mine
Никогда не была по-настоящему моей,
You were never really mine
Ты никогда не была по-настоящему моей.
Х
Качество перевода подтверждено