Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pêcheur исполнителя (группы) Georges Moustaki

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pêcheur (оригинал Georges Moustaki)

Грешник (перевод Amethyst)

Pêcheur, pêcheur, pêcheur d'amour
Грешник, грешник, грешник любви.
Pêcheur, pêcheur à la tombée du jour
Грешник, грешник на закате дня.
Tout seul, tout seul sur un bateau de bois
Одинокий, совершенно одинокий в деревянной лодке.
Tout seul, tout seul je suis seul avec moi
Одинокий, совершенно одинокий, я одинок наедине с собой.


Dans mes filets ce sont des diamants
Этих сетях алмазы —
Ce sont les larmes de l'océan
Слезы океана.
Mais au matin elles s'évaporent
Но по утру они испаряются,
Le coeur léger je rentre au port
И с легким сердцем я возвращаюсь в порт.


Pêcheur, pêcheur d'amour
Грешник, грешник, грешник любви.
Pêcheur, pêcheur à la tombée du jour
Грешник, грешник на закате дня.
Tout seul sur un bateau de bois
Одинокий, совершенно одинокий в деревянной лодке.
Tout seul, je suis seul avec moi
Одинокий, совершенно одинокий, я одинок наедине с собой.


Tout seul je vais où me pousse le vent
В полном одиночестве, куда меня гонит ветер.
La terre est si loin derrière ou devant
Земля так далеко, позади или впереди,
Et personne ne m'attend nulle part
И никто меня нигде не ждет.
Ma vie n'est faite que de départs
Моя жизнь состоит лишь из отъездов.


Pêcheur, pêcheur d'amour
Грешник, грешник, грешник любви.
Pêcheur, pêcheur à la tombée du jour
Грешник, грешник на закате дня.
Tout seul sur un bateau de bois
Одинокий, совершенно одинокий в деревянной лодке.
Tout seul, tout seul, je suis seul avec moi
Одинокий, совершенно одинокий, я одинок наедине с собой.


Lorsque la mort viendra me chercher
Когда смерть придет за мной,
Qu'elle me brise contre un rocher
Пусть она разобьет меня о скалу.
De mes filets qu'elle fasse un linceul
Пусть из моих сетей она сделает сван,
J'y dormirai tout seul
Где я буду покоиться в полном одиночестве.


Lorsque la mort viendra me chercher
Когда смерть придет за мной,
Qu'elle me brise contre un rocher
Пусть она разобьет меня о скалу.
De mes filets qu'elle fasse un linceul
Пусть из моих сетей она сделает сван,
J'y dormirai tout seul
Где я буду покоиться в полном одиночестве.


Pêcheur, pêcheur, pêcheur d'amour
Грешник, грешник, грешник любви.
Pêcheur, pêcheur à la tombée du jour
Грешник, грешник на закате дня.
Tout seul, tout seul sur un bateau de bois
Одинокий, совершенно одинокий в деревянной лодке.
Tout seul, tout seul, je suis seul avec moi
Одинокий, совершенно одинокий, я одинок наедине с собой.
Х
Качество перевода подтверждено