Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Snuff Out the Light (Yzma's Song)* исполнителя (группы) Eartha Kitt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Snuff Out the Light (Yzma's Song)* (оригинал Eartha Kitt)

Погаси свет (Песня Измы) (перевод Алекс)

When a woman acquires a certain age
Когда женщина достигает определенного возраста
And the men who adored you no longer swoon
И мужчина, который обожал тебя, больше не в восторге,
It pays to avoid the sunlit days
Стоит избегать солнечных дней
And live by the light of the kindly moon
И жить при свете благосклонной Луны.


But the moon grows old just like us all
Но Луна стареет, как и все мы,
And her beautiful years are done
И ее прекрасные годы проходят,
So now she prays through endless days
Поэтому она молится дни напролёт,
To take her revenge on the sun
Желая отомстить Солнцу.


When I was a girl at my daddy's
Когда девочкой я росла с папой,
Papa, the royal mortician
Папа, королевский гробовщик,
Revealed to me in secret signs
Открывался мне в секретных знаках,
The mark of the magician
Признаках волшебника.


And daddy was no dummy
Папа не был дураком,
Did outrageous things with a mummy
Они с мамой делали ужасные вещи,
And often the stiffs that he would drive
И часто трупы, которые он перевозил,
Would look better dead than they did alive
Выглядели лучше мёртвыми, чем живыми.


I studied well I learnt the trade
Я хорошо училась, я освоила профессию,
I thought my looks would never fade
Я думала, моя красота никогда не увянет.
If I could find that recipe
Если бы я могла найти рецепт,
To give eternal youth to me
Чтобы обеспечить себе вечную молодость!


It was always my ambition
Моим стремлением всегда было
To use papa's tuition
Воспользоваться папиными знаниями
And gain some small remission
И получить небольшую отсрочку
From the vagaries of time
От превратностей времени.


Every little ray of sunshine robs me of my youth
Каждый маленький лучик солнца крадёт у меня юность.
Who to blame? Who the one? Who to curse?
Кого винить? Кто тот человек? Кого проклинать?
You know the only one to blame
Знаете, единственный, кто виноват, –
Would be my enemy the sun
Это мой враг Солнце.


Snuff out the light, claim your right
Погаси свет, заяви свое право
To a world of darkness
На мир тьмы.
Snuff out the light, neophytes
Погаси свет, неофит
Of a world of darkness
Мира тьмы.


Supai baby, turn me on
Сапай, детка, заведи меня!
Every wrinkle soon be gone
Скоро пропадёт каждая морщинка.
I could squeeze myself with glee
Я сжала бы себя в объятиях радости
The promises you made to me
От обещаний, которые ты дал.


I've really stopped at nothing
Я реально ни перед чем не останавливалась:
Murder, treachery and lying
Убийство, предательство и ложь –
Whatever it takes to keep my looks
Лишь бы сохранить свою красоту.
You really can't blame a girl for trying
Вы не можете винить девушку за ее попытки.


Snuff out the light, claim your right
Погаси свет, заяви свое право
To a world of darkness
На мир тьмы.
Snuff out the light, neophytes
Погаси свет, неофит
Of a world of darkness
Мира тьмы.


Snuff out the light, claim your right
Погаси свет, заяви свое право
To a world of darkness
На мир тьмы.
Snuff out the light here tonight
Погаси свет свет сегодня ночью.


Apparitions of eternal darkness
Призраки вечной тьмы,
Spiraling in circles through the night
Наматывающие круги в ночи,
Creatures of beguiling blackness
Создания манящей черноты,
No more squinting in the light
Мы больше не будем щуриться от света!


Bats and owls and coiled sea dragons
Летучие мыши, совы и юркие морские драконы,
Crocodile and carrion beasts
Крокодилы и звери-падальщики,
Swirling in the growing darkness
Копошащиеся в надвигающейся тьме,
Join us in the coming feast
Присоединяйтесь к грядущему пиру!


Spectre wraith and apparition
Духи, призраки и привидения,
Spirit demon phantom shade
Спириты, демоны, фантомы и тени!
Salamander serpents dog-faced devils
Саламандры, змеи и песьемордые черти!
Dance and watch the dying sunlight fade
Танцуйте и смотрите, как умирает заходящее Солнце!




* — OST The Emperor's New Groove (2000) (саундтрек к анимационному фильму "Похождения императора")

Х
Качество перевода подтверждено