Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All of the Roads исполнителя (группы) Bob Seger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All of the Roads (оригинал Bob Seger)

Столько дорог (перевод akkolteus)

All of the roads I've run
Столько дорог позади,
All of the faces I've left in my wake
Столько лиц покинуто по пробуждении,
Hopin' to leave my mark
Надеюсь, я оставлю след,
Hopin' I gave and I didn't just take.
Надеюсь, я отдавал, а не только брал.
Climbing a mountain many are left behind
Взбираюсь на вершину, их было много,
Chasing a dream and seeing the world takes time
Бегу за мечтой, вижу размеренный мир.


If you were in my world
Живи ты в моём мире,
If you could feel all the things that I feel
Чувствуй ты то же, что и я,
Maybe you'd understand
Возможно, ты бы понял,
Every mirage has a certain appeal.
Что в любом мираже есть нечто привлекательное.
After the thrill it's off to indifferent rooms
Возбуждение и трепет сменяются безразличием,
After the lights the darkness is coming soon
Свет сменяется тьмой.


I've done it all before
Я уже проделывал подобное,
And I have gone through every door
Я входил в каждую дверь,
And I've been right down on the floor and more
Я валялся на полу, и даже хуже.


All of the roads I've run
Столько дорог позади,
All of the years that have fallen away
Столько лет ушло в никуда.
Light from a distant star
Свет далекой звезды
Crossing the void and arriving one day
Прорезает вакуум и однажды добирается до нас,
Oceans of space defending the great unknown
Космические океаны таят в себе Великое Неведомое,
Sooner or later all of us head for home
Рано или поздно каждый из нас избирает дорогу домой.


All of the roads I've run
Столько дорог позади,
All of the roads I've run
Столько дорог позади.
Х
Качество перевода подтверждено