Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Anders. исполнителя (группы) Anna Trümner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Anders. (оригинал Anna Trümner)

Разные. (перевод Сергей Есенин)

Du bist so anders
Ты другой,
Ich bin so anders
Я другая –
Wir sind so anders
Мы такие разные.
Nein, keiner von uns kann das
Нет, никто из нас не сможет так жить.


Wir färben uns schwarz-weiß
Мы окрашиваем себя в чёрно-белый цвет –
Ja, wir verlieren die Farbe
Да, мы теряем краску.
Hätten wir gewusst,
Если бы мы знали,
Was wir beide haben,
Что у нас есть,
Wär' dann alles so gekommen,
То всё бы тогда сложилось так,
Wie es jetzt passiert ist?
Как произошло?
Hätten wir mehr getan?
Мы приложили бы больше усилий?
Ich frage mich, wo du jetzt bist
Интересно, где ты сейчас.


Wir wollten vieles sein,
Мы хотели много чего,
Doch nichts von dem, was wir jetzt sind
Но ничего из того, кем мы сейчас являемся.
Denkst du, die Leute haben recht,
Думаешь, люди правы в том,
Macht Liebe wirklich blind?
Что любовь действительно слепа?
Wir wollten reden über alles und uns ändern,
Мы хотели говорить обо всём и меняться,
Doch wenn das Herz nicht mitspielt,
Но когда сердце не играет в эту игру,
Was soll sich verändern,
Что должно измениться,
Außer dass der Abstand
Кроме того, что дистанция в общении
Größer wird von Tag zu Tag
Увеличивается с каждым днём.
Ich seh' dich an und seh' zu vieles,
Я смотрю на тебя и вижу слишком много,
Was ich an dir mag
Что мне нравится в тебе.
Kann nicht so weitermachen,
Не могу так дальше жить,
Keiner von uns kann das
Никто из нас не сможет этого.
Wir seh'n uns an,
Мы смотрим друг на друга,
Auf einmal ist alles so anders
И вдруг всё изменилось.


Du bist so anders
Ты другой,
Ich bin so anders
Я другая –
Wir sind so anders
Мы такие разные.
Nein, keiner von uns kann das
Нет, никто из нас не сможет так жить.


Ich kann nicht ohne dich, aber auch nicht mit dir
Я не могу жить без тебя, но и не с тобой.
Du sagst, du willst mich,
Ты говоришь, что хочешь меня,
Aber dass du den Verstand verlierst
Но ты теряешь рассудок.
Denkst du, wir haben alles falsch gemacht,
Думаешь, мы всё сделали не так,
Nicht nachgedacht?
Не подумав?
Vielleicht zu wenig gesprochen
Может, слишком мало говорили
Und nicht genug gelacht?
И недостаточно смеялись?
Hast du nicht gesagt,
Разве ты не говорил,
Ich kann immer auf dich zählen?
Что я могу всегда на тебя рассчитывать?
Und jetzt siehst du mich fragend an
А теперь ты смотришь на меня вопросительно
Und sagst, dass dir die Worte fehlen
И говоришь, что тебе не хватает слов.
Wir wollten reden über alles und uns ändern,
Мы хотели говорить обо всём и меняться,
Doch wenn das Herz nicht mitspielt,
Но когда сердце не играет в эту игру,
Was soll sich verändern,
Что должно измениться,
Außer dass der Abstand
Кроме того, что дистанция в общении
Größer wird von Tag zu Tag
Увеличивается с каждым днём.
Ich seh' dich an und seh' zu vieles,
Я смотрю на тебя и вижу слишком много,
Was ich an dir mag
Что мне нравится в тебе.
Kann nicht so weitermachen,
Не могу так дальше жить,
Keiner von uns kann das
Никто из нас не сможет этого.
Wir seh'n uns an,
Мы смотрим друг на друга,
Auf einmal ist alles so anders
И вдруг всё изменилось.


Du bist so anders
Ты другой,
Ich bin so anders
Я другая –
Wir sind so anders
Мы такие разные.
Nein, keiner von uns kann das
Нет, никто из нас не сможет так жить.
Х
Качество перевода подтверждено