Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Langsam Aber Sicher исполнителя (группы) Alina

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Langsam Aber Sicher (оригинал Alina)

Медленно, но верно (перевод Сергей Есенин)

Diese Zeilen sind für dich
Эти строки для тебя.
Bin gespannt, wenn du sie lesen wirst
Мне интересно, когда ты прочитаешь их
Und ob du immer noch diesen einen Typen triffst,
И встречаешься ли ты всё ещё с тем парнем,
Lebst du noch in der Wohnung
Живёшь ли ещё в квартире
Mit dem schmalen Balkon?
С узким балконом?
Hast du noch diesen Traum im Kopf?
Есть ли у тебя ещё та мечта в голове?


Langsam aber sicher
Медленно, но верно,
Werden wir nicht mehr jünger
Мы не становимся моложе.
Irgendwann erzählen wir uns
Однажды мы будем рассказывать друг другу
Geschichten von früher
Истории о былом.
Ich hoff', all uns're Träume werden noch wahr
Я надеюсь, все наши мечты ещё сбудутся.
Denn langsam aber sicher
Ведь медленно, но верно,


Werden wir nicht mеhr jünger
Мы не становимся моложе
Und erzählen uns von frühеr
И будем рассказывать друг другу о былом.
Ich hoff', all uns're Träume werden noch wahr
Я надеюсь, все наши мечты ещё сбудутся.
Denn langsam aber sicher
Ведь медленно, но верно,
Werden wir nicht mehr jünger [x2]
Мы не становимся моложе [x2]


Da, wo du gerade bist,
Там, где ты сейчас,
Wird es gut sein, wie es ist
Всё будет хорошо, как есть.
Vielleicht lebst du in einem Haus,
Возможно, ты живёшь в доме,
Wo du Liebe kriegst
Где получаешь любовь,
Und dieser Typ
А тот парень
Ist schon längst nur noch Vergangenheit,
Уже давно в прошлом,
Weil endlich was bleibt
Потому что наконец-то что-то остаётся.


Langsam aber sicher
Медленно, но верно,
Werden wir nicht mehr jünger
Мы не становимся моложе.
Irgendwann erzählen wir uns
Однажды мы будем рассказывать друг другу
Geschichten von früher
Истории о былом.
Ich hoff', all uns're Träume werden noch wahr,
Я надеюсь, все наши мечты ещё сбудутся.
Denn langsam aber sicher
Ведь медленно, но верно,


Werden wir nicht mehr jünger
Мы не становимся моложе
Und erzählen uns von früher
И будем рассказывать друг другу о былом.
Ich hoff', all uns're Träume werden noch wahr
Я надеюсь, все наши мечты ещё сбудутся.
Denn langsam aber sicher
Ведь медленно, но верно,
Werden wir nicht mehr jünger
Мы не становимся моложе
Und erzählen uns von früher
И будем рассказывать друг другу о былом.
Ich hoff', all uns're Träume werden noch wahr
Я надеюсь, все наши мечты ещё сбудутся.
Denn langsam aber sicher
Ведь медленно, но верно,


Wird dein schönes Lachen
Твой прекрасный смех
Dir Falten um die Augen machen,
Образует морщинки вокруг твоих глаз,
Weil du was erlebt hast
Потому что ты пережила что-то
Und Steine auf deinem Weg lagen
И камни лежали на твоём пути.
Ich freu' mich auf die Bilder
Я радуюсь фотографиям
Von unseren schönen Kindern,
Наших прекрасных детей,
Denn langsam aber sicher
Ведь медленно, но верно,


Werden wir nicht mehr jünger [x4]
Мы не становимся моложе [x4]
(Wir werden nicht jünger wir) [x7]
(Мы становимся не моложе) [x7]


Werden wir nicht mehr jünger [x2]
Мы не становимся моложе [x2]
Langsam aber sicher
Медленно, но верно.
Х
Качество перевода подтверждено