Guessin this is the part where I start
Думаю, пожалуй, пора приступить к делу,
Telling you I wanna tear your body all apart
Сказав тебе, что я хочу разорвать твоё тело на куски,
Beatin all day like your heart
Биться над ним весь день без остановки, как бьется твоё сердце.
Come here can I park
Иди-ка сюда, могу ли я припарковаться к тебе?
This spots so perfect
Твои места для парковки так идеальны,
Cut em all off cause you so worth it
Отрезать бы их всех, и унести с собой...
You said you left him cause
Ты сказала, бросила его потому, что он вел себя
He made you feel worthless
Так, как будто ты ничего не стоишь,
And you were scared
И ты испугалась, потому что,
Cause I made you so nervous
Я заставил тебя поволноваться.
Well let's play it like
Хорошо давай притворимся,
You never heard the radio
Будто ты никогда не слышала радио,
Or seen the tv
Не смотрела ТВ — ты не знаешь кто я,
See me for me
И любишь меня не за популярность.
She smiled touchin my chest
Она улыбнулась, прикоснувшись к моей груди:
Trigga you a mess
"Trigga, ты шалун".
Baby I'm for real
Малышка — всё для тебя.
She said you better be
Она сказала, да, было бы лучше, если так.
Baby I'm so for real
Малышка, верь мне,
You can go ask heavy d
Ты можешь попросить даже убойную дозу
1
Speakin of heavy d
Кстати, об увесистом Ч,
Think ya can lift that
Думаю, ты всё же сможешь поднять его -
Game in the bag
Твой подарок ждёт тебя в мешочке,
But they forgot to gift wrap
Но Дед Мороз забыл его упаковать в обертку.
Blind me for never givin into the rift raft
Плот, ни разу не давший трещину,
Turned into a machine
Превращенный в машину,
All I'm seein is pitch black
Я кажусь черным, как смоль.
They ain't never gunna stop me
Они никогда не остановят меня,
Never forget that
Пусть не забывают об этом.
All they can do is watch me
Все, что они могут делать —
Like eyelids peeled back
Следить за мной широко распахнутыми глазами.
Everything I'm sayin
Все, что я говорю,
You should know that I meant that
Ты должна знать, я именно это и подразумеваю.
Baby girl tell them that I'm fresh as a mint pack
Малышка, скажи им, что я свеж, как пучок мяты.
Tic tac breath strips
Тик Taк — свежее дыхание,
Where we going breast slip
Я проскольжу по твоей груди -
Tongue kiss
Поцелуй языком...
Married to the melody
Женатый на мелодии,
Sleeping with the drum kick
Спящий с ударом барабана,
Tell the hi hat kick when I say so
Говорите "привет!", сняв шляпу, когда я к вам обращаюсь,
Rearrange beats track got made over
Переделал биты трэка, закончил с ними.
When the sun rise I just got a day colder
Когда солнце встаёт, мой день уже давно начался,
Beats like food after I pray over
Съем вас вместо завтрака, после того, как помолюсь.
Turn the prey over
Переверните добычу, пусть лучше прожарится,
Got great molars
У меня большие коренные зубы,
Time to wake the world up
Пришло время пробудить мир,
Call me trey foldgers!
Зови меня Trey-побудитель!
2
Trey told ya
Trey говорил тебе,
So cold I can freeze the great lakes over
Я такой холодный, что могу заморозить Великие Озера,
Order me a cold beer
Закажи мне холодное пиво,
I ain't talkin number 8
Я не говорю о номере 8,
Talkin well done wild goose stake
Говоря "хорошо прожаренный стэйк из гуся".
Get a plate
Бери свою тарелку,
Ya ain't never heard of that
Ты никогда не слышала о таком,
Yea that boy murdered that
Да, этот парень убил всех.
She says she my baby
Она говорит, что она моя малышка.
Tell me where the gerber at
Скажи мне, где та травка,
And don't speak a word of that
И не говори никому ни слова об этом.
Gerber rap
Детский лепет, а не рэп у тебя,
Not havin a damn thing
В тебе нет и капли таланта,
To do with any word of that (songz!)
Я могу зарифмовать это с любым словом (Songz!)
Baby this songz
Малышка, этот Songz,
We can get gone
Мы можем отчаливать.
Like ideal I'm ireel
Подобно идеалу я реален,
What I feel
Я передаю то, что чувствую.
I'm one of the realest
Я — один из самых реальных,
Don't know what ya dealin
Не зная, что ты раздаешь.
I can call bluffs and count cards
Я могу определить блеф и сосчитать карты,
Dealin with a sane man
Имея дела с нормальным человеком.
Jermaine rainman
Jermaine — человек дождя,
Workin out all the potholes out my gameplan
Прорабатываю выход из всех выбоин в моём плане.
It's a lot of pressure havin money and fame and
Это большое давление — иметь деньги и известность,
It started as a dream
Это начиналось просто как мечта,
Now it's all about the cream
Теперь это все относительно снятия сливок.
You can call me the machine
Ты можешь называть меня машиной
Call me the machine
Называй меня машиной (рабочим механизмом)
Gon call me the machine
Называй меня машиной (рабочим механизмом)
Call me the machine
Называй меня машиной (рабочим механизмом)
Yea call me the machine
Да, называй меня машиной,
Shawty get ya maballine
Крошка, нанеси макияж,
Cause we bout to make a scene
Потому что мы собираемся устроить шоу,
Hop in that machine
Запрыгнув в машину.
You can roll with the machine
Ты можешь катиться в ней,
Moneys in my jeans
Бабосы в моих джинсах,
I'm a a money fiend
Я — денежный злодей.
I put that on everything
Я поставил всё на то,
That I'm chasin every dream
Что я исполню все свои мечты.
Call me the machine
Называй меня машиной
(chine chine chine chine)
(Шиной шиной шиной шиной)
Call me the machine
Называй меня машиной,
Triggered a machine
Заведенной машиной,
Damn right I'm a machine
Ч*рт, точно, я машина,
I dedicate this to the king
Я посвящаю это королю,
Moo what up eh
Ну, как делишки, а?
I dedicate this to my homie in the feds
Я посвящаю это моим корешам в федералах,
He told me I gotta work harder
Он сказал мне, я должен работать усерднее,
Than I ever worked before eh
Чем я когда-либо работал прежде, а
No problem n**ga
Без проблем, ниг*р,
Lemme herd that
Повтори ещё раз,
Eh lemme herd that
Повтори ещё раз,
Run it back
Повтори ещё разок...
1 — "Heavy d" — сленг, имеет несколько значений. Heavy dose — героин; heavy dick — увесистый чл*н.
2 — "Foldgers" — сленг, разбудить девушку, войдя в неё, пока она спит.
Х