Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fray исполнителя (группы) Staind

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fray (оригинал Staind)

Обваливаются края (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

I know that it never goes away
Я знаю, что ничто не забывается и не проходит,
All I feel — everything I'm not today
И сегодня я чувствую себя кем угодно, но не собой,
So I try and I try to make everything right
Поэтому я снова и снова пытаюсь все исправить,
I don't feel like I'm doing it, it affects me
Но кажется, не получается, и я расстраиваюсь...


[Chorus:]
[Припев:]
You wouldn't listen even if I told you
Вы бы не стали слушать, даже если бы я говорил вам,
Who the fuck am I to say?
Ведь кто я, к черту, такой, чтобы советовать?
You're too busy with the lies they sold you
Вас слишком занимает ложь, на которую вы покупаетесь,
Another cure to fix your day
Это очередное лекарство, помогающее выжить.
Open wide for all the shit they feed you
Вы открыты для любого дер*ма, которое вам скормят,
While the TV defecates
Предварительно наср*нного телевидением,
And blindly walk wherever they will lead you
И слепо идете, куда бы вас ни повели,
While the edges slowly fray
Над пропастью, у которой медленно обваливаются края...


I know that everything can change
Я знаю, что все может измениться,
What I need is to open up again
Все, что мне нужно, — снова стать открытым для мира,
So never again will I look back in vain
Поэтому я больше никогда не буду напрасно оглядываться,
Cause today's not the past,
Ведь сегодняшний день — не прошлое,
I don't need to relive it
Его не нужно вспоминать и переживать снова...


[Chorus]
[Припев]


Are you satisfied?
Вы довольны?
I've given all I can
Я отдал все, что мог...
And are you pacified
Вы успокоились?
Or do you want more from me?
Или вам еще что-то от меня нужно?


[Chorus]
[Припев]


I've learned that this life's not just a game,
Я понял, что наша жизнь — не просто игра,
Just a line between the pleasures and the pain
Это просто тонкая грань между удовольствием и болью...


[Chorus]
[Припев]






Х
Качество перевода подтверждено