Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When You Don't See Me исполнителя (группы) Sisters Of Mercy, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When You Don't See Me (оригинал The Sisters Of Mercy)

Когда ты не видишь меня (перевод Marian Hellequin из Петербурга)

When you don't see me...
Когда ты не видишь меня...
It's not a matter of going to grow
Это вопрос не намерения вырасти,
It's not a matter of time or how I feel
Это вопрос не времени и не моих чувств.
I'm throwing off the shadow of a better man now
Сейчас я отбрасываю тень лучшего человека.
What you see is what you never had
То, что ты видишь — это то, чего у тебя никогда не было.


Get real
Вернись к реальности,
Get another
Займись другим.
I don't exist when you don't see me
Я не существую, когда ты не видишь меня,
I don't exist when you're not here
Я не существую, когда ты не здесь.
What the eye don't see won't break the heart
Невидимое глазам не разобьёт сердце.
You can make believe when we're apart
Ты можешь заставить верить, когда мы врозь,
But when you leave I disappear
Но когда ты уходишь, я исчезаю,
When you don't see me...
Когда ты не видишь меня...


Oh, it's kind of different when you're there
О, ну всё несколько иначе, когда ты рядом.
You can lease the peace of mind
Можешь арендовать спокойствие.
You bought a mask, I put it on
Ты купил мне маску, я надел её.
You never thought to ask me
Ты и не думал спросить меня,
If I wear it when you're gone
Надета ли она, когда тебя нет.


Get real
Вернись к реальности,
Get another
Займись другим.
I don't exist when you don't see me
Я не существую, когда ты не видишь меня.
I don't exist when you're not here
Я не существую, когда ты не здесь.
What the eye don't see won't break the heart
Невидимое глазам не разобьёт сердце.
You can make believe when we're apart
Ты можешь заставить верить, когда мы врозь,
But when you leave I disappear
Но когда ты уходишь, я исчезаю,
When you don't see me...
Когда ты не видишь меня...


You never learned
Ты так и не научился.
You bought me
Ты купил мне
Everything and less
Всё и меньше.
I turned
Я повернулся.
You couldn't let me move
Ты не мог позволить мне шевельнуться.
I guess, I don't deny, it don't disprove
Думаю, я не отрицаю, что это не опровергает:
What you see is what you lost
То, что ты видишь — это то, что ты потерял.
If I were you I wouldn't try
На твоём месте я бы даже не пытался...


Get real
Вернуться к реальности,
Get another
Заняться другим.
I don't exist when you don't see me
Я не существую, когда ты не видишь меня.
I don't exist when you're not here
Я не существую, когда ты не здесь.
What the eye don't see won't break the heart
Невидимое глазам не разобьёт сердце.
You can make believe when we're apart
Ты можешь заставить верить, когда мы врозь,
But when you leave I disappear
Но когда ты уходишь, я исчезаю,
When you don't see me...
Когда ты не видишь меня...
Х
Качество перевода подтверждено