Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Passport Junkie исполнителя (группы) Rod Wave

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Passport Junkie (оригинал Rod Wave)

Паспортный кайфарик (перевод VeeWai)

[Intro:]
[Вступление:]
I'm tryna spit that real shit every time, that shit.
Я стараюсь читать от чистого сердца каждый раз,
Just tryna keep it all the way up, thurl.
Стараюсь не опускать планку, чётко.
Yeah, yeah, yeah, uh!
Да-да-да!
Bahamas light work,
Багамы вообще ни о чём,
Turks might work, might work.
Тёркс пойдёт, пойдёт. 1
I told her, "You would love to party," yeah!
Я ей говорю: "Тебе понравится тусоваться!" Да!
(Turn me up, Fivee)
(Сделай меня громче, Файв) 2
This shit here just gettin' started,
Это только начало,
Damn!
Чёрт!
Mm, pretty girls, pretty girls, pretty girls
М-м, красивые девочки, красивые девочки, красивые девочки
Turn into bad bitches, look, look.
Превращаются в шикарных с**. Короче...


[Verse:]
[Куплет:]
Ain't no more holdin' her hand, it's time to expand,
Хватит просто держаться за ручки, пора двигать дальше,
She wanna get on the 'Gram and take pics in the sand,
Она хочет зайти в инсту и сделать фотки на пляже,
She tryna work on her tan, you ever been to Thailand?
Ей хочется красивый загар, ты бывала в Таиланде?
We ain't gotta pack no clothes, we can shop when we land.
Можешь не брать с собой одежду, закупимся там.
You want bad bitch views? What you willin' to do?
Хочешь панорам для шикарных тёлок? А на что ты готова?
She can't come to your room unless it's in Tulum,
Ей нельзя в твой номер, если мы не в Тулуме, 3
You ain't rеady for her, I think you should slow your roll.
Ты к ней ещё не готова, мне кажется, тебе стоит притормозить.
Is you ready for her? No, no, no, no, no!
Ты к ней готова? Нет, нет и ещё раз нет!
Shе's a passport junkie, spend that bread like a dummy,
Она паспортный кайфарик, тратит лавэ, не задумываясь.
Yeah, he met her on Sunday, was in the airport by Monday,
Да, он познакомился с ней в воскресенье, в понедельник — уже были в аэропорту,
If you really gettin' money, take that girl out the country,
Если ты реально при деньгах, свози девушку за границу,
She like niggas that's fun, they takin' shots, gettin' blunted.
Она любит весёлых ниггеров, которые пьют и курят травку.
I'll do whatever for your love, it ain't no leavin' me,
Я готов ради твоей любви на всё, не надо меня бросать,
Spend a million in a month, who gon' compete with me?
Трачу миллион в месяц, кто сравнится со мной?
I might take her to Paris, fly out her whole family,
Могу взять её в Париж вместе со всей её семьёй,
He rented a yacht and took her to Miami.
Он арендовал яхту и отвёз её в Майами.
Listen, listen, listen, I love Miami
Слушай, слушай, я люблю Майами,
But she don't wanna go no more,
Но она туда больше не хочет,
She don't wanna go no more,
Она туда больше не хочет,
'Cause it's not the same,
Это же не одно и то же,
Times change,
Времена меняются,
Oh, how the times change!
Ох, как же времена меняются!
She don't wanna go no more,
Она туда больше не хочет,
She don't wanna go no more,
Она туда больше не хочет,
She a passport junkie
Она паспортный кафарик,
Takin' trips out the country,
Ездит по разным странам,
Takin' trips out the country,
Ездит по разным странам,
Oh, how the times change,
Ох, как же времена меняются!
'Cause it's not the same,
Всё уже не так, как раньше,
Oh, how the times change! (Ayy, listen)
Ох, как же времена меняются, (Послушай)
She don't wanna go no more, (If you ain't got no bag, you can't even bag her, you know what I'm talkin' 'bout?)
Она туда больше не хочет, (Если ты не поднимаешь бабки, ты не снимешь эту бабу, просекаешь, о чём я?)
She don't wanna go no more. (Oh, youngin)
Она туда больше не хочет. (Малой)


[Outro:]
[Концовка:]
I'll never forget it, man,
Я никогда не забуду, чел,
Two-hundred-dollar hotel rooms and shit, used to be the shit.
Номера за двести долларов и всё такое, казалось, они о**енные.
No, sir, ha ha ha ha!
Но нет, ха-ха!
Oh, how the times change!
Ох, как же времена меняются!
If you ain't got no bag, man, focus on yourself, man,
Если у тебя нет лавэ, то сперва плотно займись собой, чел,
You ain't got no paper, man, focus on yourself, man.
Если у тебя нет лавэ, то сперва плотно займись собой, чел.







1 — Тёркс и Кайкос — британская заморская территория в Карибском море; популярный курорт.

2 — Музыкальная "подпись" Tfivee, продюсера этой песни.

3 — Тулум — курортный город в Мексике, в штате Кинтана-Роо на побережье Карибского моря.
Х
Качество перевода подтверждено