Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Und Wo Bist Du исполнителя (группы) Petra Frey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Und Wo Bist Du (оригинал Petra Frey)

А где ты? (перевод Сергей Есенин)

Alle Tür'n stehen offen,
Все двери открыты,
Aus den Fenstern winken Freunde,
Друзья машут из окон,
Wenn ich durch die Stadt spazieren geh'
Когда я гуляю по городу.
Und in allen Discotheken
И на всех дискотеках
Woll'n die Jungs gern mit mir tanzen
Парни хотят танцевать со мной.
Ich tu's gern,
Я делаю это с удовольствием,
Weil ich auf tanzen steh'
Потому что мне нравится танцевать.


Und alle rufen an
И все звонят.
Mein Vater schimpft schon:
Мой отец уже ругается:
"Häng doch endlich ein!"
"Повесь, наконец, трубку!"
Aber irgendwann
Но в какой-то момент
Frag' ich wirklich dann:
Я действительно спрашиваю:


Und wo bist du,
А где ты,
Wenn ich dich wirklich einmal brauche?
Когда ты действительно нужен мне?
Ein verrücktes Spiel
Сумасшедшая игра –
Verlang' ich denn zu viel?
Разве я прошу слишком много?


Und wo bist du,
А где ты,
Wenn wieder Sehnsucht in mein Herz schleicht?
Когда тоска снова пробирается в моё сердце?
Spürst du das nicht auch,
Разве ты тоже не чувствуешь,
Dass ich dich so sehr brauch'?
Что очень нужен мне?


Ja, für dich ist's selbstverständlich,
Да, для тебя само собой разумеющееся,
Dass du kommst und dass du fortgehst
Что ты приходишь и уходишь.
Zwischendrin
В промежутке между этими событиями
Lässt du mich ganz allein
Ты оставляешь меня совсем одну.
"Die gehört mir sowieso schon"
"Она всё равно уже моя", –
Wenn du denkst,
Если ты так думаешь,
Denkst du nicht richtig
Ты думаешь неправильно.
Nein, das kann ganz plötzlich anders sein
Нет, внезапно всё может оказаться иначе.


Da gibt es den, und den und dort noch einen,
Есть тот парень, и тот, а там ещё один,
Der sich sehr bemüht
Который очень старается.
Alle sind gut drauf
Все хороши,
Keiner gibt schnell auf
Никто не сдаётся быстро.


Und wo bist du,
А где ты,
Wenn ich dich wirklich einmal brauche?
Когда ты действительно нужен мне?
Ein verrücktes Spiel
Сумасшедшая игра –
Verlang' ich denn zu viel?
Разве я прошу слишком много?


Und wo bist du,
А где ты,
Wenn wieder Sehnsucht in mein Herz schleicht?
Когда тоска снова пробирается в моё сердце?
Spürst du das nicht auch,
Разве ты тоже не чувствуешь,
Dass ich dich so sehr brauch'?
Что очень нужен мне?


Ich hab' viel falsch gemacht
Я совершила много ошибок –
Du warst doch der Erste
Ты же был первым.
Und ich hab' dir alles gegeben,
И я отдала тебе всё,
Doch ich spür's, die Liebe wird siegen
Но чувствую, что любовь победит.
Ich glaube ganz fest daran
Я твёрдо верю в это.


Und wo bist du,
А где ты,
Wenn ich dich wirklich einmal brauche?
Когда ты действительно нужен мне?
Ein verrücktes Spiel
Сумасшедшая игра –
Verlang' ich denn zu viel?
Разве я прошу слишком много?


Und wo bist du,
А где ты,
Wenn wieder Sehnsucht in mein Herz schleicht?
Когда тоска снова пробирается в моё сердце?
Spürst du das nicht auch,
Разве ты тоже не чувствуешь,
Dass ich dich so sehr brauch'?
Что очень нужен мне?
Х
Качество перевода подтверждено