Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Angst исполнителя (группы) Julia Meladin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Angst (оригинал Julia Meladin)

Страх (перевод Сергей Есенин)

Ich hab' Angst zu gewinn'n,
Я боюсь выигрывать,
Ich hab' Angst zu verlier'n
Я боюсь проигрывать.
Ich hab' Angst zu beginn'n und zu realisier'n,
Я боюсь начать и понять,
Dass ich schwach bin und klein bin,
Что я слабая и маленькая,
Vorm Abgrund steh'
Стою на краю пропасти
Und nicht weiß, ob ich spring'n soll,
И не знаю, стоит ли мне прыгать,
Aus Angst unterzugeh'n
Боясь погибнуть.
Hab' Angst vor dem Schweigen
Я боюсь молчания
Und dass Stille entsteht
И что возникнет тишина.
Hab' Angst abzuweichen
Боюсь отклониться
Von dem altbekannten Weg
От давно известного пути.
Hab' Angst zu zeigen, wie's mir wirklich geht,
Боюсь показать, что я чувствую на самом деле,
Denn ich hab' Angst,
Ведь я боюсь,
Dass man meine Probleme nicht versteht
Что люди не поймут мои проблемы.
Hab' Angst, weil ich nicht weiß,
Я боюсь, потому что не знаю,
Was noch kommen wird
Что будет дальше.
Habe Angst, dass man mich nicht akzeptiert
Боюсь, что люди не примут меня.
Habe Angst, dass ich mich selbst verlier'
Боюсь, что потеряю себя.
Habe Angst, dass ich zu viel riskier'
Боюсь, что я рискую слишком много.
Ich hab' Angst,
Я боюсь,
Dass die Zeit doch nicht alle Wunden heilt
Что время не залечит все раны.


Ich hab' Angst die Kontrolle zu verlier'n
Я боюсь потерять контроль.
Ich hab' Angst nicht jeden Tag zu funktionier'n
Я боюсь не функционировать каждый день.
Ich hab' Angst alleine zu sein
Я боюсь быть одинокой.
Ich hab' Angst, ich selbst zu sein
Я боюсь быть собой.


Ich hab' Angst vor dem Leben,
Я боюсь жизни,
Ich hab' Angst vor dem Tod
Я боюсь смерти.
Ich hab' Angst vor der Ruhe,
Я боюсь покоя,
Ich hab' Angst vor der Not
Я боюсь трудностей.
Hab' Angst vor Raketen
Боюсь ракет
Und hab' Angst vorm Krieg
И боюсь войны.
Habe Angst,
Боюсь,
Dass ich mich in den falschen Mann verlieb'
Что влюблюсь не в того человека.
Hab Angst,
Боюсь,
Dass mein Kartenhaus zusamm'nbricht,
Что мой карточный домик рухнет;
Dass mein Verstand nicht mehr tut,
Что мой разум больше не будет делать
Was er verspricht,
То, что обещает,
Und dass jemand mein Herz zerbricht,
И что кто-то разобьёт моё сердце,
Und ich nicht weiß,
И что я не знаю,
Ob ich bleiben soll oder nicht
Стоит ли мне остаться или нет.
Habe Angst in der Masse unterzugeh'n,
Боюсь утонуть в толпе,
Doch hab' auch Angst über anderen zu steh'n
Но и боюсь стоять выше других.
Ich habe Angst meine Fehler einzuseh'n
Я боюсь признавать свои ошибки
Und den Sinn des Lebens zu versteh'n
И понять смысл жизни.
Ich hab' Angst,
Я боюсь,
Dass die Zeit mir alles nimmt,
Что время заберёт у меня всё,
Was mir noch bleibt
Что у меня ещё осталось.


Ich hab' Angst die Kontrolle zu verlier'n
Я боюсь потерять контроль.
Ich hab' Angst nicht jeden Tag zu funktionier'n
Я боюсь не функционировать каждый день.
Ich hab' Angst alleine zu sein
Я боюсь быть одинокой.
Ich hab' Angst, ich selbst zu sein
Я боюсь быть собой.


Ich hab' Angst vor Versprechen,
Я боюсь обещаний,
Habe Angst sie zu brechen
Боюсь нарушить их.
Habe Angst, dass man mich sieht
Боюсь, что меня видят люди.
Ich hab' Angst vor mein'n Schwächen,
Я боюсь своих слабостей,
Habe Angst über Angst zu sprechen
Боюсь говорить о страхе.
Deshalb schreib' ich dieses Lied
Поэтому я пишу эту песню.
Х
Качество перевода подтверждено