Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hallmark Movie исполнителя (группы) Jimmy Fallon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hallmark Movie (оригинал Jimmy Fallon feat. Cara Delevingne)

Фильм на Hallmark (перевод Алекс)

[Verse 1: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
[Куплет 1: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
I saw you walk in my hardware store
Я видел, как ты зашла в мой хозяйственный магазин.
I'm a local in town, you ain't been here before
Я местный житель, ты здесь раньше не была.
My business is failing 'cause your boss built a Walmart
Мой бизнес терпит крах, потому что твой босс построил Walmart. 1
Oh my god, this is a movie on Hallmark
Боже мой, это фильм на Hallmark. 2


[Verse 2: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
[Куплет 2: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
I saw you working and busting a sweat
Я видела, как ты работал и вспотел,
But I'm from the city, can't settle down yet
Но я из города, и пока не могу остепениться.
I'm out of your league, way out of your ballpark
Я не из твоей лиги, далеко за пределами твоего стадиона.
Turns out you're a prince, this is a movie on Hallmark
Оказывается, ты принц. Это фильм на Hallmark.


[Chorus: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
[Припев: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
It's all the same plot
Всё тот же сюжет:
Everyone's hot
Всем жарко,
And it's almost Christmas day
И уже почти Рождество.
The drama is low
Это слабая драма.
It's starting to snow
Начинает идти снег.
I think I see Candace Cameron Bure
Мне кажется, я вижу Кэндис Кэмерон Буре. 3


[Verse 3: Cara Delevingne & Jimmy Fallon]
[Куплет 3: Jimmy Fallon & Cara Delevingne]
My name's Holly, your name's Nick
Меня зовут Холли, тебя зовут Ник.
Been away so long that I'm homesick
Меня так долго не было, что я тоскую по дому.
I hate Christmas, but I'm all alone
Я ненавижу Рождество, но я совсем один.
Neither one of us owns a cell phone
Ни у кого из нас нет мобильного телефона.
We get married, now you're reaching for a knife, why?
Мы поженились, но ты тянешься за ножом. Почему?
Oh my god, this is a movie on Lifetime
Боже мой, это фильм на Lifetime. 4
This is a movie on Lifetime
Это фильм на Lifetime.
I think the mayor is Santa
Мне кажется, мэр — это Санта.





1 — Walmart — крупнейшая сеть дешевых супермаркетов, базирующаяся в США.

2 — Hallmark — телевизионный канал, транслирующийся в США.

3 — Кэндис Камерон Буре — американская актриса.

4 — Lifetime Television— американский кабельный телеканал, специализирующийся на фильмах, где в главных ролях исключительно женщины.
Х
Качество перевода подтверждено