Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All about It исполнителя (группы) Hoodie Allen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All about It (оригинал Hoodie Allen feat. Ed Sheeran)

Я такой (перевод Алекс)

[Hook: Hoodie Allen]
[Хук: Hoodie Allen]
Cause I got soul and I won't quit
У меня есть душа, и я не успокоюсь.
And your dad don't like it when I talk my shit
Твой папа не любит, когда я несу чушь.
Cause I'm all about it baby
Но я такой, крошка.
I'm all about it baby
Я такой.
Staying up late just to pass the time
Я ложусь поздно, просто чтобы скоротать время.
And your parents don't like it when you out getting high
Твоим родителям не нравится, что ты ходишь на пьянки,
But I'm all about it baby
Но я такой, крошка.
I'm all about it baby
Я такой.


[Verse 1: Ed Sheeran]
[1 куплет: Ed Sheeran]
I'm not a rapper just a singer with a game plan
Я не рэпер, я просто певец с планом действий.
I play guitar no need to worry 'bout my Drake hand
Я играю на гитаре, мне не нужно жестикулировать, как Дрейк. 1
80,000 people in front of the stage, damn
80,000 тысяч человек перед сценой, ч*рт!
Waiting for the sun to shine just to rock these Ray Bans
Жду у моря погоды, что раскрутить Ray Ban. 2
I just wanna leak shit (what?)
Я хочу, чтобы моя музыка утекла (В каком смысле?)
Not literally leak shit
Не буквально "утекла".
Wanna push the music through the speakers
Я хочу, чтобы она лилась из динамиков.
Double shot glass, I'm in the back of the pub
Передо мной сотка, я в глубине бара.
My mate Jason at the bar screaming "Who want what?"
Мой кореш Джейсон за стойкой кричит: "Кому чего?"
Now, please be warned
А теперь внимание:
That every song I feature on has capacity to be reborn
Каждая песня, в которой я участвую, может получить новую жизнь.
I said that anything can happen when I pick up a pen
Поверьте, что угодно может случиться, стоит мне взяться за перо.
But now I'm all about love so won't you say it again
Я говорю сейчас только о любви, не стоит повторяться.
I said I used to be the shy type
Понимаешь, когда-то я был стеснительным,
Backpack on my back
С рюкзаком за спиной,
On public transport sort of guy type
Ездил в общественном транспорте, был похож на гея.
Now I'm in the limelight
Теперь я в свете рамп,
Tryna get my mind right
Пытаюсь мыслить правильно.
Body clock is in the clouds so often guess it's high time
Мои биологические часы в облаках, это просто улётное время.
Hoodie sing the line like
А теперь поёт Худи:


[Hook: Hoodie Allen]
[Хук: Hoodie Allen]
Cause I got soul and I won't quit
У меня есть душа, и я не успокоюсь.
And your dad don't like it when I talk my shit
Твой папа не любит, когда я несу чушь.
Cause I'm all about it baby
Но я такой, крошка.
I'm all about it baby
Я такой.
Staying up late just to pass the time
Я ложусь поздно, просто чтобы скоротать время.
And your parents don't like it when you out getting high
Твоим родителям не нравится, что ты ходишь на пьянки,
But I'm all about it baby
Но я такой, крошка.
I'm all about it baby
Я такой.


[Verse 2: Hoodie Allen]
[2 куплет: Hoodie Allen]
I'm not a singer, I just rap pretty
Я не певец, я красавчик-рэпер.
So now my fan base is full of Megan's and Ashley's
Среди моих фанатов полно всяких Меган и Эшли.
And they're wondering if there's room for them to get in my bus
Они хотят знать, найдётся ли им место в моём автобусе,
And I'm like, "Naturally, baby, let me find a spot in the front"
И я отвечаю: "Разумеется, крошка, у меня есть местечко впереди
For you, and for your friends
Для тебя и твоих подружек.
You can be mine, we can pretend
Ты можешь быть моей, мы можем прикинуться".
Oh, typical rapper actin' a typical fashion
О, типичный рэпер, в своём обычном стиле.
I'm doing something that's different
Я делаю нечто особенное.
I'm tryin' to Paula my patent
Я хочу ПОЛУчить ПАТент. 3
Young prince of Manhattan, now everybody believe it
Я молодой принц Манхеттена, теперь все верят в это.
Adrien Broner the way I'm ducking and weaving
Я маневрирую и уворачиваюсь от ударов, как Эдриэн Бронер. 4
We go together like interceptions and Revis
Мы рука об руку, как перехват и Ревис. 5
She said the only rapper she lovin' is Yeezus
Она сказала, что единственный рэпер, которого она любит, — Йезус. 6


One for the money
Один человек, подходящий больше всех,
Two people since the beginning
Двое людей от начала времён,
Three million records get sold, not everybody is winning
Три миллиона проданных альбомов. Не всем так везёт.
I'm Larry David plus Miles Davis
Я Ларри Дэвид 7 и Майлс Дейвис 8 в одном флаконе.
So, everybody hating and fuck it, I hardly blame 'em
Да, все завидуют мне, ну и ч*рт с ними. Я их не виню.


[Hook: Hoodie Allen]
[Хук: Hoodie Allen]
Cause I got soul and I won't quit
У меня есть душа, и я не успокоюсь.
And your dad don't like it when I talk my shit
Твой папа не любит, когда я несу чушь.
Cause I'm all about it baby
Но я такой, крошка.
I'm all about it baby
Я такой.
Staying up late just to pass the time
Я ложусь поздно, просто чтобы скоротать время.
And your parents don't like it when you out getting high
Твоим родителям не нравится, что ты ходишь на пьянки,
But I'm all about it baby
Но я такой, крошка.
I'm all about it baby
Я такой.


[Outro 2x: Ed Sheeran]
[Окончание 2x: Ed Sheeran]
And they don't know anything about us
Никто ничего не знает о нас,
Oh anything about us
О, ничего о нас,
Oh anything about it
О, ничего об этом.
No, no, no
Нет, нет, нет...





1 — Дрейк — канадский рэпер.

2 — Ray Ban — бренд солнцезащитных очков.

3 — Обыгрывается имя актрисы Полы Паттон (Paula Patton).

4 — Эдриэн Бронер — американский профессиональный боксер.

5 — Даррелл Ревис — игрок в американский футбол. Перехват — приём в американском футболе.

6 — Yeezus — шестой студийный альбом Канье Уэста.

7 — Ларри Дэвид — американский комедийный актер.

8 — Майлс Дейвис — выдающийся американский джазовый трубач.
Х
Качество перевода подтверждено