Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Destination исполнителя (группы) Hoobastank

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Destination (оригинал Hoobastank)

Нет конечной цели (перевод xundr)

I run away
Я убегаю
Through the dark and empty space
Через темное и пустое пространство,
Where the wind will erase your memory
Где ветер сотрет мои воспоминания.
Here in the black there is no turning back
Отсюда, из темноты, нет пути назад.
It's the only place where I can get away
Это единственное место, через которое я могу сбежать.


This is where I know I'm safe
Это там, где я знаю, что я в безопасности.
The road is my escape
Дорога — мое спасение,
A hiding place from you under the sky
Место под солнцем, где я могу укрыться от тебя.
There's nowhere else I'd rather be
Нигде еще я не хотел бы быть.
The moonlight blankets me
Лунный свет окутывает меня.
The stars will be my company tonight
Звезды будут моей компанией сегодня.


The further I run
Чем дальше я бегу,
The more than I've become
Тем больше я становлюсь
Weightless and numb to the hurting
Невесомым и нечувствительным к боли.
Worries and fears hold no gravity here
Беспокойства и страхи здесь не имеют веса.
It's the only place
Здесь единственное место,
It all makes sense to me
Где все это имеет смысл для меня.


This is where I know I'm safe
Это там, где я знаю, что я в безопасности.
The road is my escape
Дорога — мое спасение,
A hiding place from you under the sky
Место под солнцем, где я могу укрыться от тебя.
There's nowhere else I'd rather be
Нигде еще я не хотел бы быть.
The moonlight blankets me
Лунный свет окутывает меня.
The stars will be my company tonight
Звезды будут моей компанией сегодня.


Nо dеstinаtiоn!
Нет конечной цели!
I have found the calm
Я обрел покой
Inside the storm
Посреди бури.
Nо dеstinаtiоn!
Нет конечной цели!
I have found the calm
Я обрел покой
Inside the storm
Посреди бури.


This is where I know I'm safe
Это там, где я знаю, что я в безопасности.
The world is my escape
Дорога — мое спасение,
A hiding place from you under the sky
Место под солнцем, где я могу укрыться от тебя.
There's nowhere else I'd rather be
Нигде еще я не хотел бы быть.
The moonlight blankets me
Лунный свет окутывает меня.
The stars will be my company tonight
Звезды будут моей компанией сегодня.


Nо dеstinаtiоn!
Нет конечной цели!
I have found the calm
Я обрел покой
Inside the storm
Посреди бури.
Х
Качество перевода подтверждено