Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни But a Dream исполнителя (группы) G-Eazy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

But a Dream (оригинал G-Eazy)

Всего лишь сон (перевод VeeWai)

[Chorus:]
[Припев:]
Yeah, legendary swag, young god, stay drippin',
Да, легендарный пафос, молодой бог, высший шик,
Spillin' champagne on a boat, big pimpin',
Лью шампанское на яхте — настоящий сутенёр, 1
Life is but a dream, look, bitch, stop trippin',
Жизнь — всего лишь сон, короче, с**а, завязывай гнать,
You know what it is, you know what it isn't.
Ты же понял, что к чему, а что вообще не при чём.
She just get it poppin' every time daddy visit,
Она сразу заводится, каждый раз когда приходит папочка,
Drinkin' by the pool, go ahead and take a dip in,
Пьём у бассейна, иди и тоже окунись,
Life is but a dream, we livin', stop trippin',
Жизнь — всего лишь сон, и мы наслаждаемся ею, завязывай гнать,
You know what it is, you know what it isn't.
Ты же понял, что к чему, а что вообще не при чём.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I really put the work in, don't you ever try to play me,
Я реально вкалываю, даже не пытайся развести меня,
I would die a legend if today they JFK'd me,
Если сегодня меня застрелят, как Джона Кеннеди, я умру легендой, 2
Ridin' in my ‘65 listenin' to Amy.
Еду в тачке шестьдесят пятого года под музыку Эми. 3
I've been to hell and back and through it all remained the same me,
Я прошёл через ад, но всё время оставался самим собой,
I never gave a fuck, a million dollars couldn't change me,
Мне по х**, даже миллион долларов не изменит меня,
As long as Mark Zuckerberg's still got that zipped hoodie.
Пока Марк Цукерберг ходит в застёгнутой кофте. 4
I think about the journey and think what it did to me,
Я думаю о своём путешествии и о том, как оно на меня повлияло,
I'm eatin' like a king until I've got a big tummy,
Я питаюсь, как король, пока наем себе пузо,
Hair slicked backwards with a skin, fade taper,
Волосы прилизаны назад, на висках выбриты.
Captain Save-A-Hoe, never I, can't save her.
Я вам не Капитан Спаси-Бл**ь, никогда не спасу её. 5
She said I drive her mad, Gerald's rap's Don Draper,
Она сказала, что я довожу её до безумия, Джеральд — Дон Дрейпер от рэпа, 6
All day I touch paper, bitch, don't ask me no favor,
Я день-деньской перебираю бабки, с**а, не проси меня об одолжении,
If you wasn't here before it, your call, I ignore it,
Если тебя не было рядом ещё до славы, то я сброшу твой звонок,
How quickly they forgive, these days I swear I can't support it,
Как нынче все быстро прощают, отвечаю, я так не могу,
Six-hundred horsepower, I just hop inside and floor it,
Шестьсот лошадиных сил, я просто залезаю и вжимаю педаль в пол,
The money, I adore it, every year I'm gettin' more lit.
Обожаю деньги, с каждым годом всё веселее.


[Chorus:]
[Припев:]
Legendary swag, young god, stay drippin',
Легендарный пафос, молодой бог, высший шик,
Spillin' champagne on a boat, big pimpin',
Лью шампанское на яхте — настоящий сутенёр,
Life is but a dream, look, bitch, stop trippin',
Жизнь — всего лишь сон, короче, с**а, завязывай гнать,
You know what it is, you know what it isn't.
Ты же понял, что к чему, а что вообще не при чём.
She just get it poppin' every time daddy visit,
Она сразу заводится, каждый раз когда приходит папочка,
Drinkin' by the pool, go ahead and take a dip in,
Пьём у бассейна, иди и тоже окунись,
Life is but a dream, we livin', stop trippin',
Жизнь — всего лишь сон, и мы наслаждаемся ею, завязывай гнать,
You know what it is, you know what it isn't.
Ты же понял, что к чему, а что вообще не при чём.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
She just so bad, make you take a second look,
Она такая классная, что ты оглянешься вслед,
I fly out for a week, she just come to fuck and cook
Я прилетел на неделю, она приходит только тр**аться и готовить,
And post by the pool with her feet up, read a book.
И выкладывать фотки, где она с книжкой задирает ноги у бассейна.
I text her “LA?” that was all it took,
Я пишу ей: "В Л-А?" — больше ничего и не нужно,
She clicks her heels three times, she'll be here by tonight,
Она щёлкнула каблучками три раза — и будет тут к вечеру,
I text my travel agent name and birthday, it's a flight.
Я пишу своему турагенту имя и дату рождения — рейс подан.
When we was broke, I used to tell my moms we'd be alright,
Когда у нас не было денег, я говорил маме, что всё будет хорошо,
I'm gonna work the long nights and never be a fly-by-night.
Я буду работать целыми ночами, а не тусоваться.
I put my plans in motion, I fly across the ocean,
Я привожу планы в действие, я лечу за океан,
I popped before the flight so I could sleep and dream in motion,
Я закинулся перед полётом, чтобы спать и видеть сны в движении,
And I be out in London, Dover Street, I goes in,
Я в Лондоне, захожу в "Дувр-стрит", 7
Fuck that after-party money, spent that on some clothing.
В пи**у деньги за афтерпати, потрачу их на одежду.
And I'm not tryna flex on those who be hatin',
И я не пытаюсь понтоваться перед недоброжелателями,
This is for my little bruhs, just some inspiration,
Это всё для моих братишек, капелька вдохновения,
Everybody back home, serves as motivation,
Все вернулись домой — считай, это стимул,
So go and get the money, get the dreams you been chasin'.
Так что давай, беги зарабатывай, получи то, о чём мечтаешь.


[Chorus:]
[Припев:]
Legendary swag, young god, stay drippin',
Легендарный пафос, молодой бог, высший шик,
Spillin' champagne on a boat, big pimpin',
Лью шампанское на яхте — настоящий сутенёр,
Life is but a dream, look, bitch, stop trippin',
Жизнь — всего лишь сон, короче, с**а, завязывай гнать,
You know what it is, you know what it isn't.
Ты же понял, что к чему, а что вообще не при чём.
She just get it poppin' every time daddy visit,
Она сразу заводится, каждый раз когда приходит папочка,
Drinkin' by the pool, go ahead and take a dip in,
Пьём у бассейна, иди и тоже окунись,
Life is but a dream, we livin', stop trippin',
Жизнь — всего лишь сон, и мы наслаждаемся ею, завязывай гнать,
You know what it is, you know what it isn't.
Ты же понял, что к чему, а что вообще не при чём.







1 — Отсылка к видеоклипу на песню рэпера Джей-Зи "Big Pimpin'", записанную вместе с группой UGK для альбома "Vol. 3... Life and Times of S. Carter" (1999).

2 — 22 ноября 1963 года президент США Джон Фицджеральд Кеннеди был застрелен в Далласе выстрелом в голову.

3 — Эми Джейд Уайнхаус (1983—2011) — британская певица и автор песен, известная своим контральто-вокалом и эксцентричным исполнением смеси музыкальных жанров, включая арэнби, соул и джаз, признанная критиками одной из ведущих британских исполнительниц 2000-х годов.

4 — Марк Эллиот Цукерберг — американский программист и предприниматель в области интернет-технологий, один из разработчиков и основателей социальной сети Facebook.

5 — Отсылка к популярной песне калифорнийского рэпера E-40 "Captain Save a Hoe" ("Капитан Спаси-блядь") с мини-альбома "The Mail Man", вышедшего в 1994 году.

6 — Джеральд Гиллум — настоящее имя Джи-Изи. Дон Дрейпер — вымышленный персонаж, главный герой американского телесериала "Безумцы", выходившего на канале AMC с 2007 по 2015 год; роль исполнил Джон Хэмм.

7 — Dover Street Market — модная марка и продавец одежды.
Х
Качество перевода подтверждено