Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Borderline исполнителя (группы) Florrie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Borderline (оригинал Florrie)

Граница (перевод slavik4289)

I was right, there's only one of you
Я была права, ты такой один,
You dance through life to your own tune
Ты танцуешь по жизни под свою дудку,
You're beautiful and complicated too
Ты прекрасен, но в то же время такой весь загадочный,
A fancy room with a bad view
Будто шикарная квартира с ужасным видом.


And I know that you know it's not easy
Я знаю, что ты понимаешь, что это непросто,
Fighting battles that live in your mind
Перебороть проблемы, поселившиеся в голове,
But you're close to the edge, I can feel it
Но ты близок к краю, я это чувствую
Every time that we say good night
Каждый раз, когда мы желаем друг другу спокойной ночи.


You hide your feelings so I won't cry
Ты прячешь чувства, чтобы я не плакала,
But I'll keep waiting at the borderline
Но я дождусь тебя у самой границы,
And when you're ready to change your mind
Когда ты будешь готов изменить своё решение,
Then I'll be waiting at the borderline
Тогда я встречу тебя там, на границе.


You live your life like a firework
Ты проживаешь жизнь, как фейерверк:
You soar right up 'til you're fit to burst
Ты высоко взлетаешь, но потом взрываешься,
And here I am standing on the ground
А я всё здесь, стою на земле,
My hands held high, I won't let you down
Высоко подняв руки, я не позволю тебе упасть.


And I know that you know it's not easy
Я знаю, что ты понимаешь, что это непросто,
Fighting battles that live in your mind
Перебороть проблемы, поселившиеся в голове,
But you're close to the edge, I can feel it
Но ты близок к краю, я это чувствую
Every time that we say good night
Каждый раз, когда мы желаем друг другу спокойной ночи.


You hide your feelings so I won't cry
Ты прячешь чувства, чтобы я не плакала,
But I'll keep waiting at the borderline
Но я дождусь тебя у самой границы,
And when you're ready to change your mind
Когда ты будешь готов изменить своё решение,
Then I'll be waiting at the borderline
Тогда я встречу тебя там, на границе.


In my head, in your head, it's a little bit mixed up
В мыслях у меня всё немного смешалось,
In my head it's a little bit quiet
В моих мыслях всё утихло,
Sometimes it's a little bit harder to fight
Иногда немного сложнее бороться.


You hide your feelings so I won't cry
Ты прячешь чувства, чтобы я не плакала,
But I'll keep waiting at the borderline
Но я дождусь тебя у самой границы,
And when you're ready to change your mind
Когда ты будешь готов изменить своё решение,
Then I'll be waiting at the borderline
Тогда я встречу тебя там, на границе.
Х
Качество перевода подтверждено