Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Un Enorme Dragón исполнителя (группы) Floricienta

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Un Enorme Dragón (оригинал Floricienta)

Огромный дракон (перевод Виктория из Торревьехи)

Cuántas promesas se van con el tiempo.
Столько обещаний уходит со временем.
Hoy yo me ahogo en un mar de recuerdos.
Сегодня я тону в море воспоминаний.
Yo construía un castillo de sueños
Я строила замок из грёз,
que pronto se derrumbó.
Который быстро развалился.
Cuando te vi en aquel bosque encantado
Когда я тебя увидела в том волшебном лесу,
un duende me dijo que tú eras mi príncipe azul.
Гномик сказал мне, что ты — мой принц на белом коне.
Como si fuera por arte de magia,
Как по волшебству,
llenaste mis días de luz.
Ты наполнил мои дни светом.


[Estribillo:]
[Припев:]
Pero todo acabó.
Но всё закончилось.
Ya nada quedó entre los dos.
Между нами больше ничего не было.
Porque como en un cuento un enorme dragón
Ведь как в сказке огромный дракон
nos robó el corazón.
Украл наши сердца.
Por favor, ¿dónde estás?
Пожалуйста, где ты?
Tú eres mi otra mitad.
Ты моя вторая половина.
Siempre estaré esperando
Я всегда буду ждать,
y yo sé que algún día regresarás.
И я знаю, что однажды ты вернёшься.


Algún día regresarás.
Однажды ты вернёшься.


Y nuestra historia se pierde a lo lejos.
И наша история теряется в дали.
No encontraré tu mirada en secreto.
Я тайно не встречусь с твоим взглядом.
Y dibujando mi olvido en silencio
И рисуя моё забытье в тишине
con el color de un adiós
Цветом прощания,
yo me inventé todo un cuento de hadas,
Я сочинила целую сказку про фей,
pero al final nos ganó esa bruja tan cruel.
Но в итоге нас победила та злая ведьма.
Lo que soñamos quedó en el olvido.
Всё, о чём мы мечтали, пало в небытие.
Y todo tu amor se perdió.
И вся твоя любовь пропала.


[Estribillo:]
[Припев:]
Pero todo acabó.
Но всё закончилось.
Ya nada quedó entre los dos.
Между нами больше ничего не было.
Porque como en un cuento un enorme dragón
Ведь как в сказке огромный дракон
nos robó el corazón.
Украл наши сердца.
Por favor, ¿dónde estás?
Пожалуйста, где ты?
Tú eres mi otra mitad.
Ты моя вторая половина.
Siempre estaré esperando
Я всегда буду ждать,
y yo sé que algún día regresarás.
И я знаю, что однажды ты вернёшься.


Algún día regresarás.
Однажды ты вернёшься.


Regresarás.
Ты вернёшься.
Х
Качество перевода подтверждено