Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни War Is the Answer исполнителя (группы) Five Finger Death Punch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

War Is the Answer (оригинал Five Finger Death Punch)

Война - вот ответ (перевод Денис Молоканов из Луганска)

(Go!)
(Погнали!)


This ain't a test, fuck the rest. Time to set the record straight.
Это не тест, остальное пох*р. Теперь же — время поставить рекорд.
Talk your shit behind my back, let's you say it to my face?
Болтаешь всякое дер*мо у меня за спиной. А давай-ка ты скажешь мне это в лицо!
I've heard the words fall out your lips, you little trendy fuckin' bitch!
Я слышал слова, которыми ты бросался, долбаный модник!
The time has come to get you some, cause I just do not give a shit.
Пришло твоё время получить своё, потому что мне вообще наплевать.


Do you take me for a fool!?
Держишь меня за дурака!?
How's it feel to be a tool!?
Но каково это, быть марионеткой!?
See to me you're just a cancer!
Для меня ты просто опухоль!
Motherfucker, war is the answer!
Ублюд*к, война — вот ответ.


As of now the end begins, I want to laugh but there's no joke.
Конец приближается, хочется смеяться, но теперь не до шуток.
To eat with the beasts and run with the wolves, on the ashes you must choke.
Питаться со зверями и рыскать с волками, ты должен задохнуться пеплом.
I know it's got to chap your ass, to think I just won't go away.
Знаю, твою зад**цу нехило бесит при одной мысли, что просто так я не уйду.
Affects me not, I'm writing you off, I've got nothing more to say.
Меня не волнует, ты ничего не значишь, больше нечего сказать.


Do you take me for a fool!?
Держишь меня за дурака!?
How's it feel to be a tool!?
Но каково это, быть марионеткой!?
To me you're just a cancer!
Для меня ты просто опухоль!
Motherfucker, war is the answer!
Ублюд*к, война — вот ответ.


(Get some!)
(Получай!)


You wanna disrespect me, you little fuckin' punk?
Хочешь быть дерзким со мной, хр*нов сопляк?
Everything I've done to be who I am, as far as I've fuckin' come.
На данный момент я сделал ВСЁ, чтобы стать теперешним собой.
I'll slap you so fuckin' hard, it'll feel like you kissed a freight train.
Я изобью тебя так, бл*дь, сильно, что тебе покажется, что ты поцеловал грузовой поезд.
Fuck you! (Rawr!)
Иди нах*й! (Ррррр!)


(Bam!)
(Бам!)
Do you take me for a fool!?
Держишь меня за дурака!?
How's it feel to be a tool!?
Но каково это, быть марионеткой!?
Talking shit behind my back,
Болтаешь всякое дер*мо за спиной,
See to me you're just a cancer!
Для меня ты просто опухоль!
The time has come to get you some,
Пришло время получить своё,
Motherfucker, war is the answer!
Ублюд*к, война — вот ответ.
Х
Качество перевода подтверждено