Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Serenade of Sorrow исполнителя (группы) Draconian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Serenade of Sorrow (оригинал Draconian)

Серенада печали (перевод Abbath Occulta)

[Lucifer:]
[Люцифер:]
And the fires burn'd inside my eye's
В моих глазах бушевали языки пламени.
as ye fall's ascending
В то время как твое восхождение было всего лишь мгновением счастья,
Like a moment o' joy.
Ты стремительно падал.
My thorns where sown in ye light o' Day,
При свете Дня мои шипы усеют всю землю,
and the winds... they blew...
И ветра... будут дуть ветра...
until my winds, they blew no more.
До тех пор пока они не перестанут дуть.
I scream'd out into the dawn!
Я выкрикнул эти слова на заре!


[Spirit of Night:]
[Дух ночи:]
His thorns were spawned from the grasp o' God,
Его шипы были порождены из руки Бога,
and the pain... it grew...
И эта боль... она становилась все сильнее,
but holiness grew no more.
Но Его святость не стала сильней.
Grievance; fro' the horizon she comes...
Гнев... этот гнев исходит с небосклона...
I wonder if I could stay in His world,
Интересно, смог бы я выжить в Его мире,
‘cause sooner or later this pain must end!
Так как рано или поздно эта боль должна прекратиться!
My life... it cries to be free,
Моя жизнь...она кричит о том, чтобы ее освободили...
But legions of stars... the stars suffers with me!
Но армада звезд... звезды страдают вместе со мной!


[Grievance:]
[Гнев:]
Pain must end!
Боль должна прекратиться!
His life cries, but soon to be free...
Его жизнь кричит, чтобы вскоре освобо-диться...
Thou art the star o' Venus... Oh Seraphim!
Ты — искусство, звезда Венеры... О, Серафим!


[The Holy Spirit:]
[Святой Дух:]
Thou must obey thy father, thy God!
Ты должен подчиниться твоему отцу, твоему Богу!
Bow down before his eyes... before his very eye's...!
Преклонись пред Ним...преклонись перед Его глазами...!


[Lucifer:]
[Люцифер:]
My God... ‘father'... hear us cry!
Мой Бог... "Отец", услышь нас!
Tell me why...! Thou wilt die!!!
Скажи мне, почему...! ...почему ты не ум-решь?!


[Astaroth:]
[Астарот:] 1
Oh, Enslaver of Souls;
О, Поработитель душ,
Thou can not be our father!
Ты не можешь быть нам отцом!
Oh, Avengeful God;
О, мстительный Бог
Thou hast brought us agony!
Ты принёс нам агонию!


[Lucifer:]
[Люцифер:]
Into heav'n our sorrow...
Наше горе исходит с Небес...
Ye beautiful moment o' tragedy...
Вот и настал лучший момент твоего горя...
Falling fro' the lies of His ‘perfect world'.
Беги без оглядки от его обмана, из Его "идеального мира".
Takest us away, so far away...
Забери нас отсюда, как можно дальше...
here is nothing but pain.
Здесь нет ничего, кроме боли.
Farewell now as we enter our darkness...
Прощай, мы возвращаемся в свою тьму...
And we love her, the realization!
И она нам мила, это наше миропонимание!
Behold our salvation!
Узри же наше избавление!
Sorrow
Печаль...
So beautiful...
Она так прекрасна...
They are falling...
Они падают...
Falling!
Падают!
God is smiling...
А Господь улыбается...
Smiling!
Улыбается!
Salvation comes but pain
Избавление придет, но боль
Still grows...
Все еще становится сильнее...





1 — Астарот — один из самых высокопоставленных демонов в адской иерархии.
Х
Качество перевода подтверждено