Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm So Lonesome I Could Cry исполнителя (группы) Volbeat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm So Lonesome I Could Cry (оригинал Volbeat)

Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл)

Hear the lonesome whippoorwill
Слышишь одинокого козодоя?
He sounds too blue to fly
Его песня звучит слишком грустно, чтобы летать.
The midnight train is whining low
Глухо завывает полночный поезд,
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу.


I never seen a night so long
Я никогда не видел столь длинной ночи,
When times goes crawling by
Когда время еле ползет.
The moon just went behind a cloud
Вот и луна зашла за облако,
To hide it's face and cry
Чтобы спрятать в нем свое лицо и зарыдать.


Well maybe the night is cold
Что ж, может быть, ночь холодна,
But together they fade
Но они исчезают вместе,
Like the shadow that ran up to the hills
Словно тень, что бежит к холмам,
Trying to fix her wings
Пытаясь починить свои крылья.
There's a saint and a sinner
Вот святой, и вот грешник,
And forever the missing day
И навеки пропавший день,
Where the winners and the losers feel the same
В котором победители и побежденные чувствуют одно и то же.
Who knows what tomorrow brings
Кто знает, что завтрашний день принесет?


Did you ever see a robin weep
Ты когда-нибудь видел, как плачет малиновка,
When leaves begin to die
Когда листья начинают увядать?
That means he's lost the will to live
Это означает, что она потеряла волю к жизни.
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу.


The silence of a falling star
Звезда падает в тишине,
Lights a purple sky
Освещая багровое небо.
And I wonder where you are
А я гадаю, где же ты,
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу.


Well maybe the night is cold
Что ж, может быть, ночь холодна,
But together they fade
Но они исчезают вместе,
Like the shadow that ran up to the hills
Словно тень, что бежит к холмам,
Trying to fix her wings
Пытаясь починить свои крылья.
There's a saint and a sinner
Вот святой, и вот грешник,
And forever the missing day
И навеки пропавший день,
Where the winners and the losers feel the same
В котором победители и побежденные чувствуют одно и то же.
Who knows what tomorrow brings
Кто знает, что принесет завтрашний день?


Hear the lonesome whipperwill
Слышишь одинокого козодоя?
He sounds too blue to fly
Его песня звучит слишком грустно, чтобы летать.
The midnight train is whining low
Глухо завывает полночный поезд,
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу.
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу.
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я вот-вот заплачу.
Х
Качество перевода подтверждено