Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dollhouse исполнителя (группы) Tyler Joseph

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dollhouse (оригинал Tyler Joseph feat. Jocef Michael)

Кукольный дом* (перевод Shaddie)

[Hook: Tyler Joseph]
[Хук: Тайлер Джозеф]
Ever wonder what it feels like
Ты когда-нибудь думал, каково это — находиться
In a dollhouse
В кукольном доме,
In a dollhouse
В кукольном доме?
Something just doesn't feel right
Ты чувствуешь, что что-то не в порядке
In a dollhouse
В кукольном доме,
In a dollhouse
В кукольном доме.


[Verse 1: Jocef Michael]
[Куплет 1: Джосеф Майкл]
Cause that's kind of shady
Какое-то мрачное чувство.
Nora you're doing too much miss lady
Нора, ты делаешь слишком много для него, ведь ты мисс, ты леди.
But you can keep a secret I won't tell
Но ты ведь можешь сохранить в тайне секрет, который я тебе скажу?
But if you don't pay him back
И если ты не вернёшь ему деньги
In the form of letter mail
В письме по почте,
Hubby's gon' know it all
Твой муженёк узнает
The truth as well
Всю правду.
You and the doc got feelings for each other
У тебя с доктором взаимные чувства -
Drama for real
Настоящая драма!
I'm dressed in stockings
Я надел чулки,
Take heel when you flaunt it
А ты надень каблуки, когда будешь готова покрасоваться.
Should be seen in movie reels while your spouse is ill
Ты должна увидеть это в кино, пока твой супруг болен.
For real
Серьёзно?


[Hook: Tyler Joseph]
[Хук: Тайлер Джозеф]
Ever wonder what it feels like
Ты когда-нибудь думал, каково это — находиться
In a dollhouse
В кукольном доме,
In a dollhouse
В кукольном доме?
Something just doesn't feel right
Ты чувствуешь, что что-то не в порядке
In a dollhouse
В кукольном доме,
In a dollhouse
В кукольном доме.


[Verse 2: Tyler Joseph]
[Куплет 2: Тайлер Джозеф]
A dollhouse to me is
Кукольный дом для меня -
The worst place to be
Худшее место,
Especially if Torvald Helmer is suffocating me
Особенно когда Торвальд Хельмер душит меня.
So I'm here to repeat my main man Jocef
Так что я здесь, чтобы повторить слова моего близкого человека — Джосефа.
As we put to a beat
Мы задали ритм
This tragic story
Этой трагической истории.
But please mister theatre teacher don't you comprehend
Но, пожалуйста, мистер Учитель Театрального Искусства, пойми,
That the pretty Mrs Linde and Krogstad are just friends
Что славная Фру Линне и Крогстад не просто друзья,
And old man Dr Rank must be on the smelly dank
А старый доктор Ранк, должно быть, возбуждён,
Ms Nora he likes to spank
Ведь рядом Нора, которую он так любит шлёпать.
And this rhyme is over thank you
На этом рифмы заканчиваются, благодарю.


[Outro: Jocef Michael & Tyler Joseph]
[Концовка: Джосеф Майкл & Тайлер Джозеф]
Jocef: Something just don't feel right dawg
Джосеф: Ты чувствуешь, что что-то не в порядке, чувак.
Jocef: Look at me
Джосеф: Посмотри на меня!
Tyler Joseph: Look at me
Тайлер: Посмотри на меня!
Jocef: I'm sitting I'm sitting in a dollhouse
Джосеф: Я нахожусь, я нахожусь в кукольном доме.
Tyler: Theatre
Тайлер: Театр.
Jocef: '09
Джосеф: '09 год.
Tyler: Pow
Тайлер: Бум!
Jocef: Deuces
Джосеф: Всем мира!
Х
Качество перевода подтверждено