Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To a T исполнителя (группы) Ryan Hurd

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To a T (оригинал Ryan Hurd)

Сделал всё идеально (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Take off your makeup, nobody's around
Смой макияж, никого нет рядом,
It's you and me, girl, just let your guard down
Лишь я и ты, детка, просто расслабься.
I see right through you, I know what it means
Я вижу тебя насквозь, я знаю, что ты хочешь сказать.
I know I got you, the moment when you close your eye-eye-eyes
Я знаю, ты моя, когда ты закрываешь гла-гла-глаза,
I know I'm doing something right-ight-ight
Я знаю, я кое-что делаю пра-пра-правильно.


[Chorus:]
[Припев:]
I got you down to a t-shirt, white sheets, red wine
Я раздел тебя до футболки, белые простыни, красное вино,
Baby, you don't wanna leave
Детка, ты не хочешь уходить.
You want a record with some reverb, backbeat and low light
Ты хочешь запись с реверберацией, фоновым ритмом и приглушённый свет.
You know I know what you need tonight
Ты знаешь, я в курсе, что тебе нужно сегодня вечером.
Girl, I'll take my ti-ime, dot every I, I, baby, I, I
Детка, я не буду то-торопиться, расставлю все точки над "i", детка, над "i",
I got you down to a T
Всё будет идеально, тебе понравится, 1
Mmm
Мм-м-м.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Stay here 'til sunrise, I wanna know you
Останься до рассвета, я хочу узнать тебя получше.
Like it's the last time I'll ever hold you
Словно это последний день, когда я могу тебя обнимать.
Girl, every detail leave it up to me
Детка, оставь все детали мне,
Lay back and let go
Ляг и расслабься.
You don't even have to say-ay-ay anything
Тебе даже не нужно что-то го-говорить
About the way-ay-ay
О чё-чё-чём-то.


[Chorus:]
[Припев:]
You should see how you look in that t-shirt
Ты должна видеть, как ты выглядишь в этой футболке,
White sheets and red wine
Белые простыни, красное вино,
Baby, you don't wanna leave
Детка, ты не хочешь уходить.
You want a record with some reverb, backbeat and low light
Ты хочешь запись с реверберацией, фоновым ритмом и приглушённый свет.
You know I know what you need tonight
Ты знаешь, я в курсе, что тебе нужно сегодня вечером.
Girl, I'll take my ti-ime, dot every I, I, baby, I, I
Детка, я не буду то-торопиться, расставлю все точки над "i", детка, над "i",
I got you down to a T
Всё будет идеально, тебе понравится.
Whoa, yeah, yeah
Воу, да, да.


[Bridge:]
[Переход:]
Got you down, got you down (Got you down, down)
Тебе понравится, тебе понравится, (Тебе понравится)
Got you down, got you down (Got you down, down)
Тебе понравится, тебе понравится, (Тебе понравится)
Don't worry, baby
Не волнуйся, детка,
'Cause driving you crazy is all I ever wanted
Потому что я всегда хотел сводить тебя с ума.


[Chorus:]
[Припев:]
Now that I got you down to a t-shirt
Теперь, когда я раздел тебя до футболки,
White sheets and red wine, mmm
Белые простыни, красное вино, ммм.
You want a record with some reverb, backbeat and low light
Ты хочешь запись с реверберацией, фоновым ритмом и приглушённый свет.
You know I know what you need tonight
Ты знаешь, я в курсе, что тебе нужно сегодня вечером.
Girl, I'll take my ti-ime, dot every I, I, baby, I, I
Детка, я не буду то-торопиться, расставлю все точки над "i", детка, над "i",
I got you down to a T
Всё будет идеально, тебе понравится.


[Outro:]
[Концовка:]
Whoa
Уоу,
I got you down to a t
Всё будет идеально, тебе понравится,
Got you down, got you down
Всё будет,
Got you down, got you down
Всё будет,
I got you down to a t
Всё будет идеально, тебе понравится.





1 – down to a T (устойч.) ~ идеально, точно, как влитое.
Х
Качество перевода подтверждено