Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dead Radio исполнителя (группы) Rowland S. Howard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dead Radio (оригинал Rowland S. Howard)

Мертвое радио (перевод Psychea)

You're bad for me like cigarettes
Ты вредна для меня, как сигареты,
But I haven't sucked enough of you yet
Но я еще не напился твоим духом сполна.
Nothing is sacred and nothing is true
Ничто не свято и ничто не истинно,
I'm no-one that's nowhere when I'm here with you
Я никто и нигде, когда я здесь с тобой.


I've lost the power I had to distinguish
Я потерял свою силу; мне пришлось научиться различать
Between what to ignite and what to extinguish
Огонь вдохновения — и испепеляющее пламя.


I blew in last night, I'm the ghost from the coast
Я пришел прошлой ночью; я — призрак с прибрежья;
When the lighting is bad I'm the man with the most
Там, где свет тускл и неясен, я на своем месте.
You left me to choke
Ты ушла, оставив меня давиться
On a heart up in smoke,
Собственным сердцем в задымленной комнате,
Smiling through your tears and your tetracycline overdose
Улыбаясь сквозь слезы и тетрациклин.


You're good for me like Coca-Cola
Ты сладка для меня, словно кока-кола.
I don't get any younger, you don't get any older
Я не молодею, и ты не становишься старше,
Everything's sacred and everything's true
Но все священно, и все — истина,
All of this is possible when I'm here with you
И все кажется возможным, когда я здесь, с тобой.


I've got a lot to say but I keep my own counsel
Я бы столько всего мог рассказать, но я держу язык за зубами;
I'd like to spit it out but I won't speak with my mouth full
И я хочу выложить все это, — но я не могу говорить с полным ртом.


I blew in last night, I'm the ghost from the coast
Я пришел прошлой ночью; я — призрак с прибрежья;
When the lighting is bad I'm the man with the most
Там, где свет тускл и неясен, я на своем месте.
You left me to choke
Ты ушла, оставив меня давиться
On a heart up in smoke,
Собственным сердцем в задымленной комнате,
Smiling through your tears and your tetracycline overdose
Улыбаясь сквозь слезы и тетрациклин.
Х
Качество перевода подтверждено