Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Canvas исполнителя (группы) Rezonate

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Canvas (оригинал Rezonate)

Холсты (перевод VeeWai)

Tuning out of star light
Выбиваюсь из звёздного света,
The innocent lifetime flickers and flashes
Невинных мерцаний и вспышек длиною в жизнь
Onto a canvas, no.
На холсты, нет.
Nobody seems worth it
Кажется, никто этого не стоит,
While the feeling's sophisticated,
Пока чувство такое тонкое,
And the view is so restrained.
А вид такой ограниченный.
The past is nearing closer,
Прошлое придвигается ближе,
And closer I fear.
И я боюсь сильнее.


So let's just cut the bullshit,
Давайте отбросим всю ерунду,
And tell me who's independent.
Скажите мне, кто независим.
Thumbs twiddling, and your life's escaping your mind.
Бьёшь баклуши, а жизнь ускользает от твоего разума,
Keep in mind,
Помни об этом,
Well, the air ain't as free as it used to be,
Ну, воздух уже не бесплатный, как раньше,
But that's quite alright when you're still eighteen, it seems
Но с этим как-то миришься, пока тебе всё ещё восемнадцать, или так
To be,
Кажется,
And I'll tell you who's overrated.
И я скажу вам, кто переоценён.
What's a beautiful person with some hideous dreams?
Кто есть прекрасная личность с отвратительными мечтами?


And while the lining isn't silver,
И пока в лучике нет надежды,
We're verging on the side of the road that'll take us home.
Мы прижимаемся к обочине дороги, которая приведёт нас домой.


The edge of us is getting weighed,
Наши границы тяжелеют,
Read about your life in your local papers.
Прочти о своей жизни в местных газетах,
Realize,
Осознай,
The end of us is getting near,
Что конец приближается,
You're just a droplet of paint trickled off your canvas.
Ты лишь капелька краски, стекшая с твоих холстов.


Delirious illusions flowing backwards through the river of color,
Ложные иллюзии плывут против течения цветной реки,
While we analyze to try to see it clearer.
Пока мы анализируем, чтобы прояснить их.
Secretly appealing to a lonely prisoner,
Втайне обращаемся к одинокому узнику,
Now what's your vision?
Что же теперь видишь ты?


Initiate your shading, blend the universe together in time,
Начни собственное затенение, вовремя смешай Вселенную,
It only gets a little easier.
Станет чуточку проще.
Suddenly you piece yourself back together. Now,
Ты вдруг снова соберёшь себя по кусочкам.
What's your vision?
Что же ты видишь теперь?


And I don't,
И я не хочу
Want to have to give a damn
Плевать
About you
На тебя
Or your inhibitions.
Или твои запреты.


And after all,
В конце концов,
You're the one who taught me love
Это ты научила меня, что любовь
Was not
Не для
For everybody.
Всех.


However,
Однако,
I'm starting to see this world
Я начинаю видеть этот мир
In the right light,
В правильном свете.
Yet it still gets darker.
Пока что он всё равно темнеет.
You see,
Понимаешь,
It's just a simple symphony,
Это простая симфония,
Or a painting?
Или полотно?
Whatever.
Какая разница.


This unnatural path,
Неестественная тропа
It spans infinitely,
Простирается в бесконечность,
But my world is crumbling.
Но мой мир рушится.
Let it collapse
Пусть он летит
Into the abyss,
В бездну,
In the midst of summer it won't exist.
В разгар лета он существовать не будет.


This emptiness,
Эта пустота —
It's just a blank slate,
Всего лишь чистая доска,
Waiting for a painter to interfere.
Которая ждёт вмешательства художника.
It's quite complex,
Это довольно-таки сложно,
But what do I know?
Но что я в этом понимаю.
Х
Качество перевода подтверждено