Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dass Liebe Schön Sein Kann исполнителя (группы) Revelle & Gregor Hägele

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dass Liebe Schön Sein Kann (оригинал Revelle & Gregor Hägele)

Что любовь может быть красивой (перевод Сергей Есенин)

[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Dass Liebe schön sein kann [x2]
Что любовь может быть красивой [x2]


[Revelle:]
[Revelle:]
Du holst mich ab, wir fahren Richtung Stadt
Ты заезжаешь за мной, мы едем в город
In deinem weißen Pickup
В твоём белом пикапе.
Seit 'nem Jahr treff' ich zum ersten Mal
За целый год я впервые встречаю
Wieder jemand Neues, den ich mag
Снова кого-то нового, кто мне нравится.


[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Ich hatte irgendwie schon Angst vor der Liebe
Почему-то я боялась любви
Und was Menschen mit ihr machen,
И того, что люди делают с ней,
Also hielt ich erstmal Abstand
Так что поначалу я держалась на расстоянии.
Ich hatte irgendwie schon Angst,
Почему-то я боялась
Mich zu verlieben,
Влюбляться,
Doch mit dir ist alles krass
Но с тобой всё так офигенно.
Du erinnerst mich daran
Ты напоминаешь мне о том,


[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Dass Liebe schön sein kann [x2]
Что любовь может быть красивой. [x2]
Du erinnerst mich daran,
Ты напоминаешь мне о том,
Dass Liebe schön sein kann,
Что любовь может быть красивой,
So schön sein kann [x2]
Может быть такой красивой [x2]


[Gregor Hägele:]
[Gregor Hägele:]
Es ist schon Nacht, wir laufen durch die Stadt
Уже ночь, мы гуляем по городу.
Ich erzähl' von meiner Schwester
Я рассказываю тебе о своей сестре.
Sie hat irgendwo ihr Herz verlor'n
Она потеряла где-то своё сердце.
Doch irgendwann dann mit der Zeit wird es besser
Но когда-нибудь со временем всё наладится.
Ja, du erinnerst mich an sie
Да, ты напоминаешь мне её.


[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Ich hatte irgendwie schon Angst vor der Liebe
Почему-то я боялась любви
Und was Menschen mit ihr machen,
И того, что люди делают с ней,
Also hielt ich erstmal Abstand
Так что поначалу я держалась на расстоянии.
Ich hatte irgendwie schon Angst,
Почему-то я боялась
Mich zu verlieben,
Влюбляться,
Doch mit dir ist alles krass
Но с тобой всё так офигенно.
Du erinnerst mich daran
Ты напоминаешь мне о том,


[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Dass Liebe schön sein kann [x2]
Что любовь может быть красивой. [x2]
Du erinnerst mich daran,
Ты напоминаешь мне о том,
Dass Liebe schön sein kann,
Что любовь может быть красивой,
So schön sein kann [x2]
Может быть такой красивой [x2]


[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Ich mach' ein Bild von uns im Spiegel,
Я фотографирую нас в зеркале,
Damit ich irgendwann mal weiß,
Чтобы когда-нибудь я знала,
Dass das hier echt war,
Что это было по-настоящему,
Dass wir zwei hier war'n
Что мы вдвоём были здесь.
Und sollt' es irgendwann vorbeigeh'n,
И если это должно когда-нибудь пройти,
Dann will ich mich dran erinnern,
То я хочу помнить о том,
Dass es schön war,
Что это было красиво,
Dass die Liebe hier war
Что любовь была здесь.


[Revelle & Gregor Hägele:]
[Revelle & Gregor Hägele:]
Und dann
И тогда
Bist da du und erinnerst mich,
Ты будешь рядом и напомнишь мне,
Wie es ist, wie die Liebe ist
Каково это, какой бывает любовь.
Dann bist da du und erinnerst mich,
Тогда ты будешь рядом и напомнишь мне,
Wie die Liebe ist, wie die Liebe ist
Какой бывает любовь, какой бывает любовь.
Х
Качество перевода подтверждено