Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cherry Red исполнителя (группы) Little Richard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cherry Red (оригинал Little Richard)

Вишенка (перевод Алекс)

Run here, pretty mama
Беги сюда, красотка,
Sit down on your daddy's knee
Садись на колени к папочке.
I'm gonna tell everybody, baby
Я расскажу всем, детка,
How you've been sending me
О том, что ты со мной творишь,
You're sending me
Что ты со мной творишь...


She got great, big legs
У неё великолепные, большие ноги,
And she build up
И она возвышается
My way from the ground
Надо мной от земли.


And every time you kiss me, baby
Каждый раз, как ты целуешь меня, детка,
Don't you know my love, my love
Разве ты не знаешь, моя любовь, моя любовь,
Come tumbling down, come running on down
Что во мне все падает, во мне всё опускается?


Mama, if that's your secret
Девочка, если это твой секрет,
Baby, you better keep it, you better keep it
Детка, лучше храни его, лучше храни его,
You better keep it all to yourself
Лучше храни его при себе.


Because if you tell me, tell me, tell me
Потому что, если ты скажешь мне, скажешь мне, скажешь мне,
Tell me, tell me, tell me mama
Скажешь мне, скажешь мне, скажешь мне, девочка,
I'm gonna surely, surely tell somebody else
Я точно, точно расскажу кому-то ещё,
Gonna tell somebody else
Расскажу кому-то ещё,
Cherry Red
Вишенка...


I said take me, pretty mama
Послушай, возьми меня, красотка,
Oh, I want you to rock me
О, я хочу, чтобы ты раскачала меня,
Turn me, rock me, baby
Завела меня, раскачала меня, детка,
Throw me in that big brass bed
Бросила меня на большую медную кровать.


I want you to rock me, rock me
Я хочу, чтобы ты раскачивала меня, раскачивала меня,
Rock me, rock me, rock me, mama
Раскачивала меня, раскачивала меня, раскачало меня, девочка,
Until my face turn cherry, cherry red
Пока моё лицо не станет вишневым, вишнёво-красным,
Cherry red, cherry red, cherry red
Вишнёво-красным, вишнёво-красным, вишнёво-красным,
I said cherry red
Послушай, вишнёво-красным...


I want you to hug me, mama
Я хочу, чтобы ты обняла меня детка,
Kiss me and hug me
Поцеловала меня, обняла меня
And throw me in your big brass bed
И бросила на свою большую медную кровать...
Х
Качество перевода подтверждено