Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Brother исполнителя (группы) Kodaline

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Brother (оригинал Kodaline)

Брат (перевод slavik4289 из Уфы)

When we were young
Когда мы были младше,
We were the ones
Мы были теми самыми —
The kings and queens
Настоящими правителями,
Oh yeah we ruled the world
Да, мы правили миром.
We smoked cigarettes
Мы курили сигареты
Man no regrets
Безо всяких сожалений,
Wish I could relive
Я так хочу вновь пережить
Every single word
Все сказанные друг другу слова.


We've taken different paths
Но наши пути разошлись,
And travelled different roads
Мы пошли в разные стороны.
I know we'll always end up on the same one when we're old
Но я знаю, что в итоге мы всё равно встретимся, когда станем старше,
And when you're in the trenches
Если ты окажешься в окопах
And you're under fire I will cover you
И под огнём, я всегда прикрою тебя.


If I was dying on my knees
Если бы я умирал на коленях,
You would be the one to rescue me
Именно ты спас бы меня.
And if you were drowned at sea
А если бы ты тонул в море,
I'd give you my lungs so you could breathe
Я бы отдал тебе свои лёгкие, чтобы ты смог дышать.


I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат.


Oh brother, we'll go deeper than the ink
Брат мой, связь между нами глубже, чем чернила
Beneath the skin of our tattoos
От татуировок проникают под кожу.
Though we don't share the same blood
Пусть в нас разная кровь,
You're my brother and I love you
Ты мой брат, и я люблю тебя —
That's the truth
Вот единственная истина.


We're living different lives
У нас разные жизни,
Heaven only knows
И лишь Богу известно,
If we'll make it back
Встретимся ли мы вновь
With all our fingers and our toes
Живыми и здоровыми.
5 years, 20 years, come back
Даже спустя 5 лет или 20, возвращайся,
It will always be the same
Всегда всё будет по-прежнему.


If I was dying on my knees
Если бы я умирал на коленях,
You would be the one to rescue me
Именно ты спас бы меня.
And if you were drowned at sea
А если бы ты тонул в море,
I would give you my lungs so you could breathe
Я бы отдал тебе свои лёгкие, чтобы ты смог дышать.


I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат.
And if we hit on troubled water
Если мы попадём в шторм,
I'll be the one to keep you warm and safe
Я всегда помогу тебе выбраться и согреться.
And we'll be carrying each other
Мы всегда друг за друга горой,
Until we say goodbye on our dying day
Пока нас не разлучит смерть.


Because I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат.


If I was dying on my knees
Если бы я умирал на коленях,
You would be the one to rescue me
Именно ты спас бы меня.
And if you were drowned at sea
А если бы ты тонул в море,
I would give you my lungs so you could breathe
Я бы отдал тебе свои лёгкие, чтобы ты смог дышать.


Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат,
I've got you brother-er-er-er
У меня есть ты, мой брат.
Х
Качество перевода подтверждено