Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Lieb Dich исполнителя (группы) Julia Lindholm

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Lieb Dich (оригинал Julia Lindholm)

Я люблю тебя (перевод Сергей Есенин)

Ich lieb dich
Я люблю тебя,
Ich lieb dich ewig
Я буду любить тебя вечно.
Ein Traum wird wahr
Мечта сбывается,
Ich fühl' mich wie im Wunderland
Я чувствую себя словно в стране чудес.


Ich glaub, ich lieb dich
Мне кажется, я люблю тебя.
Ich fühl', die Seele tanzt
Я чувствую, что душа танцует.
In dieser Welt
В этом мире
Will ich jetzt für immer sein
Я хочу теперь остаться навсегда.


Wie ein Komet, der verglüht
Словно комета, которая сгорает
Und der vom Himmel fällt,
И падает с неба,
Traf mich dieses Gefühl
Это чувство поразило меня.
Alles ist anders
Всё изменилось.


Hab es fest in der Hand
Я крепко держу его в руках.
Das hab ich nur gedacht,
Я просто подумала об этом,
Und ganz tief in mir drin
И глубоко внутри меня,
Ja, da passiert was
Да, что-то происходит.


Hast mir total den Kopf verdreht
Ты вскружил мне голову,
Und Einsamkeit die Flügel
А одиночеству свернул крылья.
Denn wenn das Herz den Kopf versteht,
Ведь когда сердце понимает разум,
Dann sind nur doch Gefühle
Тогда есть только чувства.
Ich bin nicht mehr ich, jetzt muss so sein
Я уже не я – теперь должно быть так.


Ich lieb dich
Я люблю тебя,
Ich lieb dich ewig
Я буду любить тебя вечно.
Ein Traum wird wahr
Мечта сбывается,
Ich fühl' mich wie im Wunderland
Я чувствую себя словно в стране чудес.


Ich glaub, ich lieb dich
Мне кажется, я люблю тебя.
Ich fühl' die Seele tanzt
Я чувствую, что душа танцует.
In dieser Welt
В этом мире
Will ich jetzt für immer sein
Я хочу теперь остаться навсегда.


Ich hab das Glück doch verdient,
Я же заслужила это счастье,
Ich hab dafür gekämpft
Я боролась за него.
Und ich geh' diesen Weg
И я иду этим путём,
Alles ist anders
Всё изменилось.


Und jetzt lass ich mich frei
И теперь я даю себе волю –
Tu mir bitte nicht weh
Прошу, не делай мне больно!
Ja, in mir überall
Да, во мне,
Hey, da passiert was
Эй, что-то происходит.


Hast mir total den Kopf verdreht
Ты вскружил мне голову,
Und Einsamkeit die Flügel
А одиночеству свернул крылья.
Denn wenn das Herz den Kopf versteht,
Ведь когда сердце понимает разум,
Dann sind nur doch Gefühle
Тогда есть только чувства.
Ich bin nicht mehr ich, jetzt muss so sein
Я уже не я – теперь должно быть так.


Ich lieb dich
Я люблю тебя,
Ich lieb dich ewig
Я буду любить тебя вечно.
Ein Traum wird wahr
Мечта сбывается,
Ich fühl' mich wie im Wunderland
Я чувствую себя словно в стране чудес.


Ich glaub, ich lieb dich
Мне кажется, я люблю тебя.
Ich fühl' die Seele tanzt
Я чувствую, что душа танцует.
In dieser Welt
В этом мире
Will ich jetzt für immer sein
Я хочу теперь остаться навсегда.


Ich bin nicht mehr ich, jetzt muss so sein
Я уже не я – теперь должно быть так.


[2x:]
[2x:]
Ich lieb dich
Я люблю тебя,
Ich lieb dich ewig
Я буду любить тебя вечно.
Ein Traum wird wahr
Мечта сбывается,
Ich fühl' mich wie im Wunderland
Я чувствую себя словно в стране чудес.


Ich glaub, ich lieb dich
Мне кажется, я люблю тебя.
Ich fühl' die Seele tanzt
Я чувствую, что душа танцует.
In dieser Welt
В этом мире
Will ich jetzt für immer sein
Я хочу теперь остаться навсегда.
Х
Качество перевода подтверждено