Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What Christmas Should Be исполнителя (группы) Hilary Duff

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What Christmas Should Be (оригинал Hilary Duff)

Вот каким должно быть Рождество (перевод Даша)

What wishes will we make when the season is near
Какие желания мы загадываем, когда приближается зима
will your dreams be the same as they were last year
Ты мечтаешь о том же, о чем мечтал в прошлом году
Will you ask for a little
Ты попросишь малое?
Will you ask for a lot
Ты попросишь многое?
and when you make your list,
И когда ты составишь список,
will there be something you forgot?
Ты забудешь что–нибудь?


[Chorus]
[Припев:]
How 'bout peace on earth
Как насчет мира на земле
it can't be bought or sold
Этого нельзя купить или продать
how 'bout peace this Christmas and someone's hand to hold
Как насчет мира в это Рождество, и чтобы кто–то держал тебя за руку
how 'bout love in our hearts and hope for you and me
Как насчет любви в наших сердцах и надежды о нас
how 'bout peace on earth
Как насчет мира на земле
that's what Christmas should be
Вот каким должно быть Рождество


You get all the things that you've been waiting for
Ты получаешь все, что так долго ждал
snowfall and presents
Снежки и подарки
choirs singing at your door
Хор поет около твоей двери
and your season will be perfect like those picture postcard scenes
Твоя зима будет превосходной, как картинка на этой открытке
but is that the answer
Но вопрос в том
is that what Christmas really means?
Что в действительности значит Рождество?


[Chorus]
[Припев:]
How 'bout peace on earth
Как насчет мира на земле
it can't be bought or sold
Этого нельзя купить или продать
how 'bout peace this Christmas and someone's hand to hold
Как насчет мира в это Рождество, и чтобы кто–то держал тебя за руку
how 'bout love in our hearts and hope for you and me
Как насчет любви в наших сердцах и надежды о нас
how 'bout peace on earth
Как насчет мира на земле
that's what Christmas should be
Вот каким должно быть Рождество


What would you sacrifice,
Что ты принесешь в жертву,
what would you give away
что ты готов отдать
for the greatest gift of all on
За самый лучший подарок
Christmas Day?
В это Рождество?


[Chorus]
[Припев:]
How 'bout peace on earth
Как насчет мира на земле
it can't be bought or sold
Этого нельзя купить или продать
how 'bout peace this Christmas and someone's hand to hold
Как насчет мира в это Рождество, и чтобы кто–то держал тебя за руку
how 'bout love in our hearts and hope for you and me
Как насчет любви в наших сердцах и надежды о нас
how 'bout peace on earth
Как насчет мира на земле
that's what Christmas should be
Вот каким должно быть Рождество


Merry Christmas
Счастливого Рождества!




Х
Качество перевода подтверждено