Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Getaway исполнителя (группы) Hilary Duff

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Getaway (оригинал Hilary Duff)

Уехать (перевод Даша)

Here I am again
И вот я снова
Talking to myself
Разговариваю с собой
Sitting at a red light
Остановившись на красный свет
Both hands on the wheel
Держа руки на руле
How am I supposed to feel?
Что я должна чувствовать?
So much running through my mind
Так много мыслей в моей голове


First you want to be free,
Сначала ты хочешь быть свободным
Now you say you need me,
Теперь ты говоришь, что я нужна тебе,
Giving mixed signals and signs
Подавая противоречивые знаки,
It's so hard to let you in
Так трудно сблизиться,
Thinking you might slam the brakes again!
Думая, что ты снова можешь затормозить!


Put the pedal down!
Нажимаю на педаль,
Heading out of town!
Выезжая из города!
Gotta make a getaway
Я собираюсь уехать
The traffic in my brain's
Пробка в моей голове
Driving me insane!
Сводит меня с ума!
This is more than I can take!
Я не могу это выдержать!
You tell me that you love me first,
Ты говоришь мне, что любишь меня
Then throw your heart into reverse!
Затем даешь обратный ход,
I gotta getaway!
Я должна уехать


I can't keep coming back to you,
Я не могу возвращаться к тебе
Everytime you're in the mood
Каждый раз, когда тебе хочется
To whisper something sweet in my ear
Шептать приятные вещи мне на ухо,
It's so hard to move on,
Так тяжело двигаться дальше,
'Cuz everytime I think you're gone,
Потому что каждый раз, когда я думаю, что ты ушел,
You show up in my rearview mirror
Ты появляешься в зеркале заднего вида


Is this just a detour,
Может это просто объезд
'Cuz I gotta be sure
Потому что я хочу быть уверена
That you really mean what you say
Что ты имел в виду то, что говорил
It's so hard to let you in,
Так трудно позволить это,
Thinking you might slam the brakes again!
Думая, что ты снова можешь затормозить!


Put the pedal down!
Нажимаю на педаль,
Heading out of town!
Выезжая из города!
Gotta make a getaway!
Я собираюсь уехать
The traffic in my brain's
Пробка в моей голове
Driving me insane!
Сводит меня с ума!
This is more than I can take!
Я не могу это выдержать!
You tell me that you love me first,
Ты говоришь мне, что любишь меня
Then throw your heart into reverse!
Затем даешь обратный ход!
I gotta getaway!
Я должна уехать


To a place where I
Туда, где я
Can be redefined!
Посмотрю на себя по-новому,
Where you're out of sight!
Где тебя не будет в поле моего зрения,
And you're out of mind!
А потому и в моих мыслях!
But the truth is,
Но правда в том, что
I can't even say good-bye!
Я даже не могу сказать «прощай»!


Here I am again
И вот я снова
Talking to myself
Разговариваю с собой
Sitting at a red light
Остановившись на красный свет
Both hands on the wheel
Держа руки на руле
How am I supposed to feel?
Что я должна чувствовать?
So much running through my mind
Так много мыслей в моей голове


Put the pedal down!
Нажимаю на педаль,
Heading out of town!
Выезжая из города!
Gotta make a getaway!(A getaway...)
Я собираюсь уехать (уехать…)
The traffic in my brain's
Пробка в моей голове
Driving me insane!
Сводит меня с ума!
This is more than I can take!(I can take...)
Я не могу это выдержать! (выдержать…)
You tell me that you love me first,
Ты говоришь мне, что любишь меня
Then throw your heart into reverse!
Затем даешь обратный ход
I gotta getaway!
Я должна уехать!




Х
Качество перевода подтверждено