Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Astronaut исполнителя (группы) Frida Sundemo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Astronaut (оригинал Frida Sundemo)

Астронавт (перевод Полина Майн)

Halfway to the moon..
Полпути к луне...
I'm filled with made up hope and glory.
Я наполнен надеждой и славой.
I wish I didn't go
Как бы я хотел не уходить,
Never should have gone.
Никогда не должен был пропадать.


I'll be missing the morning light,
Я буду скучать по утреннему свету,
Watching the sun go dark.
Наблюдая, как темнеет солнце.
The loneliest astronaut..
Самый одинокий астронавт...


So this is how it feels:
Так вот, как это чувствуется:
There's no way to go back from here
Отсюда нет пути назад,
I'm done.
Мне конец.
Shouldn't let you go,
Не должен был тебя отпускать,
I should have let you know.
Я должен был дать тебе знать.


I'll be missing your morning smile
Я буду скучать по твоей утренней улыбке
And watching you sleep at night.
И наблюдать, как ты спишь по ночам.
The loneliest astronaut in the Milky Way.
Самый одинокий астронавт в Млечном Пути.
I'll be missing the morning light,
Я буду скучать по утреннему солнцу,
Watching you sleep at night.
Наблюдая, как ты спишь по ночам.
The loneliest astronaut.
Самый одинокий астронавт.


They sent me up to space.
Меня отправили в космос.
They should have told me I was needed there
Мне должны были сказать, что я нужен там,
In your longing arms.
В твоих страстных объятиях.
I never should have gone...
Я никогда не должен был пропадать...
Х
Качество перевода подтверждено