Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Il Y Avait Toi исполнителя (группы) Frank Alamo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Il Y Avait Toi (оригинал Frank Alamo)

Была ты (перевод Amethyst)

Il y'avait toi, il y'avait moi
Была ты, был я,
Main dans la main
Рука в руке,
Allongés sur la plage
Растянувшись на пляже.
Oui, je me souviens
Да, я помню,
Nous étions heureux
Мы были счастливы
Tous les deux
Вдвоем.


Rappelle-toi, nous venions là
Вспомни, мы приходили туда
Jour après jour
День за днем,
Nous coucher sur la plage
Чтобы полежать на пляже,
Et les mots d'amour
И слова любви
Allaient de ton coeur
Лились из твоего сердца
A mon coeur
В мое.


Là près de la mer
Там, у моря,
A cet endroit désert
В этом пустынном месте,
L'amour nous prenait
Любовь захватывала нас
Dans sa ronde
В свой круг.
C'était au bout du monde
Это был конец света...
Souviens-toi...
Вспомни...


Tu étais là
Ты была там,
Tout contre moi
Рядом со мной,
Avec l'été qui brillait
Солнце обжигало,
Sur la plage
На пляже,
Il venait bercer,
Что приходило убаюкивать
Avec les beaux jours
Прекрасными днями
Notre amour.
Нашу любовь.


Mais à mon réveil
И с моим пробуждением
Voilà qu'en plein soleil
В свете солнца
L'amour m'entraîne
Любовь утягивает меня
Dans sa ronde
В свой круг.
Je suis au bout du monde
Я на краю света
Avec toi
С тобой.


Tu étais là
Ты была там,
Tout contre moi
Рядом со мной,
Il fait si bon
Было так хорошо
A rêver sur la plage
Мечтать на пляже.
Nous y resterons
Мы станемся там,
Peut-être toujours
Возможно, навсегда,
Mon amour, mon amour...
Любовь моя, любовь моя...
Х
Качество перевода подтверждено