Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wish исполнителя (группы) Forest of Shadows

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wish (оригинал Forest Of Shadows)

Как бы я хотел (перевод Евгения)

Awakened this dying season such a beauty to behold
Это умирающее время года пробудило для созерцания такую красоту.
Oh autumn hath arrived a tragedy painted dead
О, наступила осень — трагедия, окрашенная в цвет смерти.
Fallen am I without thee I am lost
Без тебя я падший и потерянный.
In a region of doleful shades I am withering away
В краю печальных теней я увядаю.
I dwell in the shadows of life
Я живу в тени жизни,
A dismal state of mind I'm in pain
В унылом настроении, в страданиях.
Oh sun I hate thy beams
О, солнце, я ненавижу твои лучи.


Leave me here to sleep and dream
Оставь меня здесь спать и видеть сны
In the midst of falling leaves
Среди падающих листьев,
In a garden of endless grief
В саду беспредельной грусти.
I yearn for thee my precious one
Я тоскую по тебе, драгоценная моя.
Beneath a pale grey sky I dream of your embrace
Под бледно-серым небом я мечтаю о твоих объятиях.
How I wish I had yo near in this oh so dolorous life
Как бы я хотел, чтобы ты была рядом со мной в этой печальной жизни,
Where dreams turn to dust I have lost all my hope
Где мечты превращаются в пыль, я потерял всю свою надежду
Of lasting pain and unpresent bliss
На постоянную боль и несуществующее счастье.
This soul of mine I welcome thee
Душа моя, я приветствую тебя,
Eternal sleep
Вечный сон.


Silent advent of white death
Безмолвное наступление белой смерти,
I feel so cold
Мне так холодно.
Silent advent of white death
Безмолвное наступление белой смерти,
I feel so cold
Мне так холодно.


Crystallized tears falling still
Застывшие слезы все еще падают.
Oh autumn hath died
О, осень умерла,
Enshrouded am I in thy mist of endless gloom
Я окутан саваном посреди бесконечной тьмы.
Enthralled am I by thy beauty
Я очарован твоей красотой,
How I wish how I wish
Как бы я хотел, как бы я хотел.


In the midst of falling snow
Среди падающего снега,
In a garden of endless grief
В саду беспредельной грусти
My forlorn soul of misery
Моя покинутая несчастная душа
Where peace and rest can never dwell
Там, где мир и покой никогда не смогут поселиться.
Hope never comes
Надежда никогда не придет.
I see no point in going on
Не вижу никакого смысла, чтобы продолжать.


Still I dream but now I know
Я все еще мечтаю, но теперь я знаю,
I dream a lie so I close my eyes and I sigh
Что моя мечта — ложь, так что я закрываю глаза и вздыхаю.
A life of shattered dreams I can no longer bear
Я больше не могу выносить жизнь разбитых мечтаний.
I enter thee eternal sleep
Я вхожу в тебя, вечный сон.
Х
Качество перевода подтверждено