Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stop! исполнителя (группы) Erasure

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stop! (оригинал Erasure)

Стоп! (перевод Amethyst)

We'll be together again
Мы снова будем вместе,
I've been waiting for a long time
Я так долго ждал.
We're gonna be we're gonna be
Мы будем, мы будем
Together again
Снова вместе —
I've been connected to the right line
Я нашел верную дорогу *.
We'll be together and nobody ain't never
Мы будем вместе, и никто и никогда
Gonna disconnect us or ever separate us
Не сможет разъединить нас, разлучить нас
Or say to us you've got to
Или сказать нам, что ты должен...


Stop!
Стоп!
Stand there where you are
Оставайся там, где ты есть,
Before you go too far
Пока не зашел слишком далеко,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.
Stop!
Стоп!
Don't jump before you look
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь**.
Get hung upon a hook
Тебя следует поймать на крючок,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.


We'll be together again
Мы снова будем вместе,
I've been waiting for a long time
Я так долго ждал.
We're gonna be we're gonna be
Мы будем, мы будем
Together again
Снова вместе —
I've been connected to the right line
Я нашел верную дорогу.
We'll be together and nobody ain't never
Мы будем вместе, и никто и никогда
Gonna disconnect us or ever separate us
Не сможет разъединить нас, разлучить нас
Or say to us you've got to
Или сказать нам, что ты должен...


Stop!
Стоп!
Stand there where you are
Оставайся там, где ты есть,
Before you go too far
Пока не зашел слишком далеко,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.
Stop!
Стоп!
Don't jump before you look
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Get hung upon a hook
Тебя следует поймать на крючок,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.


We'll be together and nobody ain't never
Мы будем снова вместе и никто никогда
Gonna disconnect us or ever separate us
Не сможет разъединить нас, разлучить
Or say to us you've got to
Или сказать нам, что ты должен...


Stop!
Стоп!
Stand there where you are
Оставайся там, где ты есть,
Before you go too far
Пока не зашел слишком далеко,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.
Stop!
Стоп!
Don't jump before you look
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Get hung upon a hook
Тебя следует поймать на крючок,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.


Stop!
Стоп!
Stand there where you are
Оставайся там, где ты есть,
Before you go too far
Пока не зашел слишком далеко,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.
Stop!
Стоп!
Don't jump before you look
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Get hung upon a hook
Тебя следует поймать на крючок,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.


Stop!
Стоп!
Stand there where you are
Оставайся там, где ты есть,
Before you go too far
Пока не зашел слишком далеко,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.
Stop!
Стоп!
Don't jump before you look
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Get hung upon a hook
Тебя следует поймать на крючок,
Before you make a fool out of love
Пока из-за любви ты не натворил глупостей.


Stop!
Стоп!





* досл. я подсоединился к нужной линии

** досл. не прыгай, не посмотрев
Х
Качество перевода подтверждено