Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alien исполнителя (группы) Erasure

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alien (оригинал Erasure)

Неземная (перевод Amethyst)

Cuts to the quick
Задевает все нутро
Pure emotion, a trip
Непорочное чувство, удивительное —
No word of a lie
Ни слова лжи.


Pressed to your lips
Я приник к твоим губам,
We collide, slowly twist
Наши тела переплетаются*,
Ardent and lithe
Отдавшись страсти**.


Seeps into the ground
Просачивается в почву,
Kisses the earth and I am found
Целует землю, и я найден...


Love's young dream could be alien
Юная любовная мечта могла бы быть неземной,
Strange ways how we fly
Мы парим необычным образом.
Tuning low like a radio
Убавляя звук, словно радио,
Whispering goodbye
Мы шепчем "Прощай".


Alien, wo-ah, alien
Неземная, оо-аа, неземная...


Just so it seems
Это кажется
Softly potent, serene
Могущественным и безмятежным,
Vacant and shy
Лишенным смысла и отсутствующим...


You are everywhere
Ты повсюду —
Under my skin and in my hair
У меня под кожей и в моих волосах.


Love's young dream could be alien
Юная любовная мечта могла бы быть неземной,
Strange ways, how we fly
Мы парим необычным образом.
Tuning low like a radio
Убавляя звук, словно радио,
Whispering goodbye
Мы шепчем "Прощай".


Seeps into the ground
Просачивается в почву,
Kisses the earth and I am found
Целует землю, и я найден...


Love's young dream could be alien
Юная любовная мечта могла бы быть неземной,
Strange ways, how we fly
Мы парим необычным образом.
Tuning low like a radio
Убавляя звук, словно радио,
Whispering goodbye
Мы шепчем "Прощай".


Love's young dream
Юная любовная мечта
Could be serene
Могла бы быть безмятежной,
So alien
Такой неземной...





* досл. мы сталкиваемся, медленно переплетаемся

**досл. пылкие и податливые
Х
Качество перевода подтверждено