Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hyperballad исполнителя (группы) Björk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hyperballad (оригинал Björk)

Гипербаллада (перевод Psychea)

We live on a mountain
Мы живем на горе,
Right at the top
На самой ее вершине -
There's a beautiful view
И оттуда, с вершины горы,
From the top of the mountain
Открывается чудесный вид.
Every morning I walk towards the edge
Каждое утро я подхожу к обрыву
And throw little things off
И начинаю вываливать в него всякое барахло:
Like car-parts, bottles and cutlery
Старые автомобильные запчасти, бутылки, столовые приборы -
Or whatever I find lying around
Все, что только подворачивается мне под руку.
It's become a habit
Это вошло у меня в привычку -
A way to start the day
Начинать с этого день.


[2x:]
[2x:]
I go through all this
Я прихожу туда пораньше и берусь за дело,
Before you wake up
Стараясь закончить до того, как ты проснешься -
So I can feel happier
Это приносит мне такое облегчение и чувство защищенности,
To be safe up
И после этого я могу спокойно возвращаться к тебе с легким сердцем,
Here with you
Чтобы позаботиться о нас обоих.


It's real early morning
На дворе — совсем еще раннее утро,
No one is awake
Все еще спят, -
I'm back at my cliff
А я уже стою на краю пропасти,
Still throwing things off
Вываливая в него всякий хлам.
I listen to the sounds they make
Я слушаю, как грохочут все эти вещи,
On their way down
Скатываясь вниз по камням,
I follow with my eyes 'til they crash
Слежу за ними взглядом, пока они не разлетаются на осколки,
Imagine what my body would sound like
Думая о том, какой звук издало бы мое тело,
Slamming against those rocks
Шлепнувшись с размаху о камни
When it lands
На дне пропасти,
Will my eyes
И были бы при этом мои глаза
Be closed or open?
Открыты или закрыты?


[3x:]
[3x:]
I go through all this
Я прихожу туда пораньше и берусь за дело,
Before you wake up
Стараясь закончить до того, как ты проснешься -
So I can feel happier
Это приносит мне такое облегчение и чувство защищенности,
To be safe up
И после этого я могу спокойно возвращаться к тебе с легким сердцем,
Here with you
Чтобы позаботиться о нас обоих.


Safe up (here with you) ...
К тебе (чтобы позаботиться о нас...)
Х
Качество перевода подтверждено