Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Freefall исполнителя (группы) Björk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Freefall (оригинал Björk)

Свободное падение (перевод Алекс)

Freefall
Свободное падение,
I let myself freefall
Я отпустила себя в свободное падение
Into your arms
В твои объятия,
Into the shape of the love we created
В очертания любви, которые мы нарисовали.
Our emotional hammock
Ткань нашего эмоционального гамака
Safe inside the fabric of this love-woven membrane
Не порвётся, изготовленная из оболочки любви.


Everytime we kiss
Каждый раз, когда мы целуемся,
Share songs and films
Вместе слушаем песни и смотрим кино,
Hike mountains and beaches
Гуляем по горам и по пляжам,
Our joined presence gains form
Наша тесная близость обретает форму,
Our affections captured in a structure
Твои и мои чувства образовали структуру,
Visceral sculpting of our love into space
Естественно встраивая нашу любовь в пространство.


If we cling to what we used to be it will burn our soul
Если мы будем цепляться за то, какими мы были, это сожжет наши души.
We'll get hurt
Мы будем страдать,
Unless there is absolute trust
Пока между нами не будет абсолютного доверия.
Then we will become one
После этого мы станем одним целым,
Become one
Одним целым.


Our solar systems coalesced
Наши солнечные системы объединились,
Softly surrendered into itself formed a nebulous cloud
Аккуратно обернувшись вокруг себя, и образовали бесформенное облако,
A gentle meeting of gas and dust
Мирную встречу газа и праха.
We amalgamate
Мы — амальгама
Arctic persian compassionate
Арктического, персидского и милосердного.
Illuminate, illuminate, illuminate, illuminate, illuminate
Сияй, сияй, сияй, сияй, сияй!
Х
Качество перевода подтверждено