Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Moody's Mood for Love исполнителя (группы) Amy Winehouse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Moody's Mood for Love (оригинал Amy Winehouse)

Муди* настроен любить (перевод Светлана из Москвы)

There I go, there I go, there I go, there I go
Вот и я, да, вот и я...
Pretty baby you are the soul, snaps my control
Милый, ты совершенно очаровал меня.
Such a funny thing but everytime your near me
Забавно, но когда ты рядом,
I never can behave
Я не могу себя контролировать.
You give me a smile and I'm wrapped up in your magic
Ты даришь мне улыбку — и я во власти твоих чар.
There's music all around me
Музыка звучит повсюду,
Crazy music, music that keeps calling me so
Музыка, сводящая с ума, она зовет меня.
Baby close to you, turns me into your slave
Детка, я превращаюсь в твою рабыню,
Come on and do with me any little thing that you want to
Делай со мной все, что пожелаешь,
Anything, baby just let me get next to you
Все что угодно, только позволь быть рядом.


So am I insane or do I really see heaven in your eyes?
Я сошла с ума или я действительно вижу сияние в твоих глазах?
Bright as stars that shine up above you
Яркое, как звезды, что светят
In the clear blue sky, how I worry bout you
В синем небе. Ты так меня волнуешь,
Just can't live my life without you
Я не могу жить без тебя.
Baby come here, don't have no fear
Детка, иди ко мне, не бойся.
Oh, is there wonder why
Ох, чему тут удивляться?
I'm really feeling in the mood for love
Я действительно настроена любить...


So tell me why, stop to think about this weather, my dear
Давай поговорим? И перестань думать о погоде, милый,
This little dream might fade away
Этот сон может растаять.
There I go talking out of my head again baby won't you
Я схожу с ума, ну, где же ты?
Come and put our two hearts together
Давай соединим наши сердца вместе,
That would make me strong and brave
Это придало бы мне сил и отваги.
Oh, when we are one, I'm not afraid, I'm not afraid
О, когда мы вместе — я ничего не боюсь, ничего.
If there's a cloud up above us
И если над нами нависнут тучи,
Go on and let in rain
Все равно, пусть пойдет дождь!
I'm sure our love together would endure a hurricane
Я уверена, наша любовь выдержит даже ураган.
Oh my baby won't you please let me love you
О, детка, разреши мне любить тебя
And get a release from this awful misery
И освободиться от этих ужасных страданий.


What is all this talk about loving me, my sweet
Что это за разговоры о любви ко мне, сладкий?
I am not afraid, not anymore, not like before
Я больше не боюсь, нет, я уже другая.
Don't you understand me, now baby please
Неужели ты не понимаешь, мой сладкий?
Pull yourself together, do it very soon
Возьми себя в руки, давай же,
My heart's on fire, come on and take
Мое сердце пылает, не медли,
I'll be what you make me, my darling
Я буду такой, какой ты хочешь, мой дорогой.


Oh baby, you make me feel so good
О, детка, ты делаешь меня такой счастливой!
Let me take you by the hand
Позволь мне взять тебя за руку,
Come let us visit out there
И мы вместе найдем
In that new promised land
Новую Землю Обетованную.


Maybe there we can find
Может быть, там мы отыщем
A good place to keep a lovin' state of mind
Место для нашей любви.
I'm so tired of being without it
Я так устала жить без этого!
And never knew what love was all about
Я и не знала, что такое любовь.
James Moody would you come on hit me,
Джеймс Муди, ну, давай же, приди и удиви меня!
You can blow now if you want to, I'm through
Если хочешь, можешь теперь выдохнуть — я закончила...





* Джеймс Муди — американский джазовый саксофонист и флейтист. Один из первых свинговых музыкантов, присоединившихся к бибопу.
Х
Качество перевода подтверждено