Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come with Me исполнителя (группы) Zwan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come with Me (оригинал Zwan)

Пойдем со мной (перевод Mr_Grunge)

All you need
Все, что тебе нужно,
Is something I'll believe
Это что-то, во что я поверю.
Flashlights in the hall
Горящий свет в холле,
But no call
Без звонка -
Cause when my day is done
Когда мой день заканчивается,
I find where I belong
Я сам решу, где быть.
Waiting on the curb
Жду на обочине,
For you to come to carry on
Когда ты придёшь и заберёшь меня.
It won't be long
Пройдёт немного времени,
We'll turn around
И мы всё изменим к лучшему.
I care enough to wake you up
Я достаточно заботлив, чтобы пробудить тебя,
To make us mine I'll make you shine
Ведь чтобы мы были вместе, я должен заставить тебя сиять.


Stay the night
Останься на ночь,
Stay all your life
Останься на всю жизнь,
Just come with me
Просто пойдем со мной.


Come with me
Пойдем со мной.
Won't you come with me?
Ты не пойдешь?
Come with me again
Пойдем со мной снова,
Come with me
Пойдем со мной.
(Stay the night)
(Останься на ночь)
Won't you come with me?
Ты не пойдешь со мной?
(Stay all your life)
(Останься на всю жизнь)
Come with me again
Пойдем со мной снова
(Just come with me)
(Просто пойдем)


Fell so high I broke my jaw
Я был под кайфом и сломал челюсть,
I couldn't talk to you
Поэтому не мог поговорить с тобой.
Went underground to play around it's true
Ушел в андеграунд, чтобы играть там, это правда.
But I came back
Но я вернулся,
To get you at that place so I could breathe
Чтобы привезти тебя сюда, где я могу дышать.


It's 3 a.m.
Сейчас 3 часа ночи
And I'm up again
И я снова встал,
Answering the call of all
Чтобы ответить на чей-то звонок.
The flowers by the bed
Цветы у кровати
Make me wish my head was lying
Заставляют меня сожалеть об реальности,
And possessed by truth alone
Ведь одержим я только правдой -
A certain home, a wooden gate, a rabbit hole
Настоящим домом с деревянными воротами, "кроличьей норой".
We'll turn around it won't be long
Мы всё изменим к лучшему, пройдёт совсем немного времени.
Capture that place, won't it be fun
Запомни это место, потом посмеемся.


Come with me
Пойдем со мной.
(Stay the night)
(Останься на ночь)
Won't you come with me?
Ты не пойдешь со мной?
(Stay all your life)
(останься на всю жизнь)
Come with me again
Пойдем со мной снова
(Just come with me)
(Просто пойдем)
Come with me
Пойдем со мной.
(Stay the night)
(Останься на ночь)
Won't you come with me?
Ты не пойдешь со мной?
(Stay all your life)
(останься на всю жизнь)
Come with me again
Пойдем со мной снова
(Just come with me)
(Просто пойдем)


She means more to me
Она значит для меня больше,
Than any living thing
Чем кто бы то ни было.
Younger than the blush of spring she sings
Она моложе, чем первый цвет весны, 1 о котором поет.


(Stay the night)
(Останься на ночь)
Won't you come with me?
Ты не пойдешь со мной?
(Stay all your life)
(Останься на всю жизнь)
Come with me again
Пойдем со мной снова
(Just come with me)
(Просто пойдем)





1 — буквально: чем румянец весны
Х
Качество перевода подтверждено