Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ewige Wacht исполнителя (группы) VARG

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ewige Wacht (оригинал Varg)

Вечный дозор (перевод Елена Догаева)

Von den Ahnen einst entfacht
Однажды зажженный предками,
Brennt ein Feuer in eisiger Nacht
Огонь горит в ледяную ночь.
Aus dem Funken der Götter gemacht
Созданное из искр богов
Eine Flamme die über uns wacht
Пламя, которое наблюдает за нами.


In allem umgibt uns die uralte Kraft
Во всём нас окружает древняя сила,
Die tief in den Herzen erwacht
Которая пробуждается глубоко в сердцах.


Ist dein Feuer in der Nacht
Твой огонь в ночи,
Deine Stärke und die Kraft
Твоя мощь и сила
Als Kind deiner Ahnen erwacht
Как дитя твоих предков пробуждается –
Sie halten die ewige Wacht
Они несут вечный дозор.


Dein Feuer in der Nacht
Твой огонь в ночи,
Deine Stärke und die Kraft
Твоя мощь и сила
Als Kind deiner Ahnen erwacht
Как дитя твоих предков пробуждается –
Sie halten die ewige Wacht
Они несут вечный дозор.


Sie sind dein eiserner Wille
Они – твоя железная воля!
Sie sind die Nacht und der Tag
Они – ночь и день!
Sie lodern als Stimme im Inneren
Они горят, как внутренний голос,
Und weisen dir deinen Pfad
И покажут тебе твой путь.


Dein Feuer in der Nacht
Твой огонь в ночи,
Deine Stärke und die Kraft
Твоя мощь и сила
Als Kind deiner Ahnen erwacht
Как дитя твоих предков пробуждается –
Sie halten die ewige Wacht
Они несут вечный дозор.


Sie halten dir zeitlos die Treue
Они остаются верными тебе вечно!
Sie weichen nicht in Wind oder Sturm
Они не уступят ни ветру, ни буре!
Die Flamme, Sie brennt in uns Allen
Пламя, оно горит в каждом из нас
Auf ewig, für immer, ein Schwur
Навсегда, вовек, честное слово!


Wir tragen das Feuer
Мы несем огонь
Bis ans Ende der Zeit
До скончания века,
Weil das Erbe der Ahnen
Потому что наследие предков
Uns alle vereint
Объединяет всех нас.


Ihr stolzen Wesen
Ваша гордая натура
Lebt aufrecht und frei
Живёт честно и свободно,
Und lasst eure Kinder
И пусть ваши дети
Die Ewigkeit sein
Будут вечно!


Flüstern:
Шёпот:
Ist der Funke erst entfacht
Как только искра зажглась
Hellen Feuer die dunkelste Nacht
Ярким огнем в самой тёмной ночи,
Brüder und Schwestern erwacht
Братья и сёстры пробуждаются –
Wir halten die ewige Wacht
Мы несём вечный дозор.


Wir öffnen die Augen
Мы открываем глаза,
Uns trügt nicht der Schein
Внешность нас не обманывает.
Wächter des Glaubens
Хранители веры,
Der alle vereint
Которая объединяет всех.


Die uralte Flamme
Древнее пламя
Der Ahnen entfacht
Предки зажгли,
Das Erbe lebt ewig
Наследие живёт вечно –
Wir halten die Wacht
Мы несем дозор!


Sind das Feuer in der Nacht
Есть огонь в ночи!
Sind die Stärke und die Kraft
Есть мощь и сила!
Als Kinder der Ahnen erwacht
Пробуждаемся как дети предков –
Wir halten die ewige Wacht
Мы несём вечный дозор.
Х
Качество перевода подтверждено