Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wie Eine Fee исполнителя (группы) Tiemo Hauer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wie Eine Fee (оригинал Tiemo Hauer)

Словно фея (перевод Сергей Есенин)

Wie du gehst, wie du stehst,
Как ты идёшь, как ты стоишь,
Du dich drehst und bewegst,
Как поворачиваешься и двигаешься –
So wie eine Fee
Словно фея.
Das Gefühl, dich zu sehen ist so schön
Так прекрасно чувство — видеть тебя,
Wenn du schläfst, so wie eine Fee
Когда ты спишь, словно фея.


Oh, ich wär' jetzt so gerne
О, я бы так хотел побыть
Mit dir hier alleine, meine Fee!
С тобой наедине, моя фея!
Deine Augen, deine Haare,
Твои глаза, твои волосы,
Deine Lippen, deine Beine
Твои губы, твои ноги –
Wie eine Fee, meine Fee, kleine Fee
Словно фея, моя фея, маленькая фея.


Du bist viel zu schön für mich
Ты слишком красива для меня,
Sowas wie dich verdien' ich nicht
Такой как ты, я не заслуживаю.
Doch schau ich in dein Gesicht,
Но, когда я смотрю на тебя,
Weiß ich, ohne dich schaff' ich's nicht
Понимаю, что без тебя я не справлюсь.


Wie du tanzt, wie du lachst,
Как ты танцуешь, как ты смеёшься,
Mich mit Blicken glücklich machst,
Лаская взглядами, делаешь меня счастливым –
So wie eine Fee
Словно фея.
Wie du streichelst, wie du küsst,
Как ты поглаживаешь, как ты целуешь,
Du mir schmeichelst wie du bist,
Ты льстишь мне своей естественностью –
So wie eine Fee
Словно фея.


Oh, ich wär' jetzt so gerne...!
О, я бы так хотел побыть...!


Meine Fee, meine Fee
Моя фея, моя фея


Du bist viel zu schön für mich
Ты слишком красива для меня,
Sowas wie dich verdien' ich nicht
Такой как ты, я не заслуживаю.
Doch schau ich in dein Gesicht,
Но, когда я смотрю на тебя,
Weiß ich, ohne dich schaff' ich's nicht
Понимаю, что без тебя я не справлюсь.
Х
Качество перевода подтверждено