Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Reste Si Tu Veux исполнителя (группы) Sylvain Cossette

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Reste Si Tu Veux (оригинал Sylvain Cossette)

Останься, если хочешь (перевод Amethyst)

Je t'offre aujourd'hui
Я дарю тебе сегодняшний день,
Car hier s'est éteint
Потому что вчерашний уже отбыл.
Je te donne tout de suite
Я дарю его тебе сразу,
Car demain, c'est trop loin
Ведь завтрашний день так далек.
Je te tends le présent
Я протягиваю тебе настоящее,
Le passé s'est absenté
Прошлое уже кануло в Лету.
Attends un instant
Погоди мгновение,
L'avenir va rappeler
Будущее отзовется.
Reste si tu veux
Останься, если хочешь,
Reste si tu peux
Останься если можешь.
Si t'en as envie
Если у тебя есть желание,
Ouvre tes yeux
Открой глаза,
Regarde un peu
Взгляни,
Reste un peu, je t'en prie
Взгляни на миг, я прошу тебя.


Goûte ces instants
Отведай эти мгновения,
Ne compte pas les secondes
Не считай секунды.
Savoure, prends le temps
Почувствуй вкус, используй время,
N'effleure pas ta montre
Не бросай взгляд на часы.


Reste si tu veux
Останься, если хочешь,
Reste si tu peux
Останься если можешь.
Si t'en as envie
Если у тебя есть желание,
Ouvre tes yeux
Открой глаза,
Regarde un peu
Взгляни,
Reste un peu, je t'en prie
Взгляни на миг, я прошу тебя.


Allons, n'aie pas peur
Пойдем, не бойся,
Reste là un moment
Останься здесь на мгновение,
Dors quelques heures
Поспи немного*.
Tu survivras
Ты продолжишь путь,
Même quand minuit hurlera
Даже когда пробьет полночь.


Reste si tu veux
Останься, если хочешь,
Reste si tu peux
Останься если можешь.
Si t'en as envie
Если у тебя есть желание,
Ouvre tes yeux
Открой глаза,
Regarde un peu
Взгляни,
Reste un peu, je t'en prie
Взгляни на миг, я прошу тебя.





* досл. несколько часов
Х
Качество перевода подтверждено