Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни These Things исполнителя (группы) She Wants Revenge

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

These Things (оригинал She Wants Revenge)

Всё это (перевод Chloe Anderson)

There is nothing to see here people keep moving on
Здесь не на что смотреть. Люди продолжают идти вперёд,
Slowly their necks turn and then they're gone
Медленно оборачиваются, а затем исчезают.
No one cares when the show is done
После окончания шоу всем становится наплевать.


Standing in line and it's cold and you want to go
Стоишь в очереди, холодно, и хочется уйти.
Remember a joke so you turn around
Вспоминаешь хорошую шутку, разворачиваешься,
There is no one to listen so you laugh by yourself
Но нет никого, кто бы мог услышать, и ты смеёшься в одиночестве.


I heard it's cold out, but her popsicle melts
Я слышал, на улице холодно, но её эскимо тает.
She's in the bathroom, she pleasures herself
Она мастурбирует в ванной,
Says I'm a bad man, she's locking me out
Говорит, что я плохой парень, и запирает от меня дверь
It's cause of these things, it's cause of these things
По причине всего этого.


Let's make a fast plan, watch it burn to the ground
Давай придумаем быстрый план и посмотрим, как всё пойдёт прахом.
I try to whisper, so no one figures it out
Я говорю шёпотом, чтобы никто не различил слов:
I'm not a bad man, I'm just overwhelmed
"Я не плохой парень, просто я потрясён
It's cause of these things, it's cause of these things
Всем этим".


The crowd on the street walks slowly, don't mind the rain
Люди на улицах прогуливаются не спеша, не обращая внимания на дождь.
Lovers hold hands to numb the pain,
Влюблённые держатся за руки, чтобы заглушить свою боль,
Gripping tightly to something that they will never own
Отчаянно сжимая что-то, что им никогда не достанется.


And those by themselves by choice or by some reward
Они сами по себе, то ли по собственному желанию, то ли ради корысти.
No mistakes only now you're bored
Всё идёт гладко, только тебе стало скучно.
This is the time of your life but you just can't tell
Настала лучшая пора твоей жизни, а ты даже не можешь этого понять.


I heard it's cold out, but her popsicle melts
Я слышал, на улице холодно, но её эскимо тает.
She's in the bathroom, she pleasures herself
Она мастурбирует в ванной,
Says I'm a bad man, she's locking me out
Говорит, что я плохой парень, и запирает от меня дверь
It's cause of these things, it's cause of these things
По причине всего этого.


Let's make a fast plan, watch it burn to the ground
Давай придумаем быстрый план и посмотрим, как всё пойдёт прахом.
I try to whisper, so no one figures it out
Я говорю шёпотом, чтобы никто не различил слов:
I'm not a bad man, I'm just overwhelmed
"Я не плохой парень, просто я потрясён
It's cause of these things, it's cause of these things
Всем этим".


I heard it's cold out, but her popsicle melts
Я слышал, на улице холодно, но её эскимо тает.
She's in the bathroom, she pleasures herself
Она мастурбирует в ванной,
Says I'm a bad man, she's locking me out
Говорит, что я плохой парень, и запирает от меня дверь
It's cause of these things, it's cause of these things
По причине всего этого.
Х
Качество перевода подтверждено